>Date: Sat, 22 Apr 2000 19:05:58 EDT
>From: [EMAIL PROTECTED]
>Subject: Re: FLUXLIST: a certain state of being

>Forgive my thickheadedness.

forgiven.  please forgive my lack of clarity

>But I don't quite get what you're trying to say.
>Like why does art=art en francais and art=being in english? That is not >at 
>all clear to me.

from webster's dictionary:
1. ART n. human ability to make things; creativity of man as distinguished 
from the world of nature
2. ART vi.  archaic 2d pers. sing., pres. indic., of BE: used with thou

"art" can be a verb.  an action.  in particular the action of being.  i have 
always found this fascinating.

in french art is spelled in the same fashion as english.

i was simply conjugating the verb to be in a couple languages and comparing 
how those languages linguistically correlate existence (being) with art.  
because to me art is life.  and i try to live it as such.

enough with such semantic silliness.

i'm hoping to see a bunny on my way to work this evening...

kiwi and guava,

megan

In a message dated 04/22/2000 5:40:18 PM Eastern Daylight Time,
[EMAIL PROTECTED] writes:

<< en francais:
    etre=to be
je suis    nous sommes
tu es      vous etes
on est     ils/elles sont

    art=art

in english:
    to be=ser
i am       we are
you are    thou art
one is     they are

    art=being

espagnol
    ser=to be
yo soy .....

(perhaps i should have also noted the wholesome meat alternative found in 
spanish yo am = i soy.)
________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com

Reply via email to