Around 14 o'clock on Jun 29, Yao Zhang wrote:

> Sure, I will install as many Chinese fonts as possible and get the
> fonts.cache for you.  But before that, I will show you serveral lines in my
> fonts.cache:

I'm afraid the mailers corrupted the rather long lines in those files, but 
given that I've discovered that GB2312 is a relatively strong test for 
suitability for simplified chinese, perhaps we can avoid sending this data 
at all.

> Now for lang, ZYSong18030 is labelled as
>     lang=simplifiedchinese
> while SimSun-18030 is labelled as
>     
>lang=latin1,arabic,simplifiedchinese,koreanwansung,traditionalchinese,koreanjohab,arabic864,arabicasmo708,us

These language tags come from the OS/2 table and are set by the font 
designer.  If, as our friend Jungshik Shin says, simplified forms were
not unified with traditional forms in the BMP, then it's quite reasonable 
to build a font that can cover both languages.

With the new improved GB2312-based simplified test, I suspect the correct 
languages would be generated automatically from this font as well.

I've gone ahead and committed the changes necessary for automatic lang 
determination to XFree86 CVS; those interested in verifying it's 
sensitivity and specificity are welcome to check it out and run:

        $ FC_DEBUG=256 fc-cache -f

This will display the number of missing glyphs in each language for each 
font and also display errors in the lang value relative to that specified 
in the TrueType file.

Keith Packard        XFree86 Core Team        HP Cambridge Research Lab


_______________________________________________
Fonts mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://XFree86.Org/mailman/listinfo/fonts

Reply via email to