Bonjour,

Bersama ini kami informasikan agenda acara budaya CCF Jakarta bulan April 2008 :
  a.. 7 April  >>> Peluncuran komik "Un amour de Swann / Kisah Cinta Swann" @ 
Gramedia Matraman 
  b.. 8 April >>> Pameran "Sejarah Komok Indonesia & Prancis" @ CCF Jakarta 
  c.. 9 April >>> Pembukaan pameran foto "Photographier le patrimoine / 
Memotret warisan budaya" @ Bentara Budaya Jakarta 
  d.. 11 April >>> Tari Kontemporer " La danse, une histoire à ma façon" @ 
Gedung Kesenian Jakarta 
  e.. 1 Maret > 26 April >>> Sinema " Les étalons de yennenga" @ CCF Jakarta
Selanjutnya informasi lebih lengkap dapat Anda baca di bawah ini. Besar harapan 
kami Anda dapat datang dan berpartisipasi pada kegiatan CCF Jakarta. 

Terima kasih atas perhatian Anda.

Salam hangat,

Kegiatan CCF Jakarta terselenggara berkat kerjasama dan dukungan : O Channel - 
Jakarta Java Kini - WhatzUp - Djakarta! - Bentara Budaya Jakarta - Gedung 
Kesenian Jakarta - Akademi Samali - Kepustakaan Populer Gramedia - ikatan 
arsitek indonesia

---
Astri Retno Onengan (Aci)
Centre Culturel Français de Jakarta
Jl. Salemba Raya N° 25, Jakarta 10440
INDONESIE
T. [++ 62 21] 390 85 80 - 390 77 16
F. [++ 62 21] 390 85 86
M.[++ 62] 815 913 60 90
[EMAIL PROTECTED] 
[EMAIL PROTECTED]  - [EMAIL PROTECTED] 
www.ccfjakarta.or.id
http://ccfdejakarta.multiply.com/  


--------------------------------------------------------------------------------


(KOMIK SASTRA)

 

Peluncuran komik sastra "Kisah Cinta Swann" karya Marcel Proust gambar Stéphane 
Heuet.

Dihadiri oleh Stéphane Heuet dan Dwi Koen

Senin, 7 April 2008 - pk. 16.00

Toko Buku Gramedia Matraman

Jl. Matraman Raya No.46 Jakarta Pusat

 

Karya seni ke-9 bermain dengan pilar sastra Prancis

Bagaimana caranya dunia yang kompleks dan penuh nostalgia dari salah satu pilar 
sastra Prancis yaitu karya Marcel Proust*, berdampingan dengan seorang 
ilustrator komik, Stéphane Heuet ?

Tanpa diduga, akhirnya sebuah adaptasi karya La Recherche yang memang sangat 
rumit, menemukan titik temu. Meskipun telah melalui pro-ses penyuntingan dan 
pengurangan teks secara luar biasa, namun pesan sang pengarang tetap 
tersampaikan. Keunikannya pun terletak pada isi karya yang dipertahankan dan 
keberanian untuk menggunakan gambar-gambar bergaris lembut anak muda tahun 50an 
untuk mendeskripsikan dunia khas Marcel Proust.

Untuk pertama kalinya di Indonesia, berkat kolaborasi dengan Kepustakaan 
Populer Gramedia, Kisah Cinta Swann diluncurkan dalam bahasa Indonesia. 
Workshop, pertemuan dengan komikus dan diskusi yang dimeriahkan oleh Dwi Koen, 
turut mengiringi peluncuran komik dengan bantuan dari Akademi Samali dan 
tentunya sang ilustrator komik Stéphane Heuet.



--------------------------------------------------------------------------------


(FOTOGRAFI ARSITEKTUR)
 

Pembukaan : Rabu, 9 April 2008 - pk. 19.00

Pameran : 10 > 20 April 2008

Bentara Budaya Jakarta

Jl. Palmerah Selatan No.17 Jakarta Barat

Tel. 549 06 66

http://www.bentarabudaya.com 

 

 

Warisan budaya dalam beragam bentuk !

 

Warisan budaya tidak hanya mencakup monumen bersejarah dan tempat penting 
lainnya. Pameran ini menampilkan seleksi fotografi warisan budaya dalam cakupan 
yang luas : pilar gereja, pabrik, benda sehari-hari dan berharga, bangunan 
menakjubkan dan umum, pemandangan.

 

Sebuah perjalanan melalui 16 tema yang mengajak kita untuk berpikir sejenak 
tentang warisan kita bersama serta yang akan kita tinggalkan pada generasi masa 
depan. Dibuat antara tahun 1962 hingga kini, fotografi yang ditampilkan berasal 
dari Inventaris umum Warisan Budaya Kementrian Kebudayaan dan Komunikasi 
Prancis. Inventaris umum yang dibuat pada tahun 1962, bertujuan untuk 
menyortir, mempelajari dan mengenalkan kepada masyarakat semua yang menjadi 
bagian dari warisan budaya nasional. Tertangkap oleh lensa kamera, benda 
menyatu dengan pandangan dan interpretasi sang fotografer. Pameran ini 
menampilkan sisi terbaik.

 

Setelah singgah di berbagai belahan dunia, pameran "Memotret Warisan Budaya" 
tiba di Indonesia. Tata letaknya dipercayakan kepada arsitek-arsitek muda 
berbakat Indonesia. Pusat Kebudayaan Prancis di Jakarta menggunakan kesempatan 
ini untuk mengundang direktur dari sekolah ternama di Prancis Ecole Nationale 
Supérieure d'Architecture di Paris - Val de Seine. Kehadirannya akan menjadi 
ajang pertemuan mengenai pembangunan arsitektur besar diabad XX di Prancis, 
bekerjasama dengan berbagai perguruan tinggi di Jakarta (UI, Trisakti, 
Tarumanegara, dan Pelita Harapan)




--------------------------------------------------------------------------------


(TARI)
 

Jumat, 11 April 2007 - pk.20.00
Gedung Kesenian Jakarta

Jl. Gedung Kesenian No.1 Jakarta Pusat
Reservasi : Tel. 380 82 83

Tiket : Rp 75 000 & Rp 50 000 (balkon)
info lebih lanjut: http://www.ccfjakarta.or.id - [EMAIL PROTECTED] 



La Danse, une histoire à ma façon 
Cie Beau Geste - Dominique Boivin

Pertunjukan unik di Indonesia, pendekatan seni tari yang luar biasa.
La Danse. Dalam dunia koreografi yang jarang lucu, Dominique Boivin bermukim di 
planet penuh canda dan puisi dengan suka cita. Ia memiliki bakat untuk 
melanggar peraturan dan mengembangkan hal-hal gila namun luar biasa yang pasti 
membuat penonton terpingkal-pingkal karena sangat lucu sekaligus mengungkap 
kebenaran. Pada karya La Danse. ia seperti kerasukan, melompat kesana kemari, 
berselancar antar waktu untuk menampilkan sejarah seni tari, dari jaman Yunani 
kuno hingga jaman 'post-modern dance' dari Amerika, dengan lelucon dan cara 
unik yang ia miliki.

 

Dalam pertunjukan "La Danse..." kita me­nyaksikan sebuah solo, sosok Dominique 
Boivin, koreografer sekaligus penari yang tampil untuk mengsahkan sejarah tari 
seorang diri. Memerankan sebagai tokoh di atas panggung, pertunjukan ini 
dselang-seling oleh deklamasi sebuah teks antara puisi dan teater dibawakan 
dalam Bahasa Indonesia. "La Danse, une histoire à ma façon", adalah sebuah 
perjalanan tari dalam waktu dan ru­ang, penuh nuansa humor dan senantiasa 
puitis !



--------------------------------------------------------------------------------




(SINEMA REGULER)

 

Pusat Kebudayaan Prancis / CCF Jakarta  bekerjasama dengan 
http://www.rumahfilm.org dan Kineforum - DKJ mempersembahkan :

LES ETALONS DE YENNENGA 1972/2005
pemutaran film-film terbaik Afrika 
setiap Sabtu jam 13.00 wib di CCF Salemba & Wijaya, 1 Maret > 26 April 2008

Semenjak Festival Film dan Televisi Panafricain (Fespaco) di Ouagadougou di 
Burkina Faso yang ketiga pada tahun 1972, piala Etalon de Yennenga menjadi 
simbol tertinggi penghargaan karya sinematografis. Lebih dari itu, penghargaan 
ini merupakan simbol identitas budaya Afrika, bahwa para sineas melalui 
karya-karya mereka ikut melestarikan kebudayaan Afrika. CCF Jakarta mengajak 
Anda untuk mengenal karya-karya emas
perfilman Afrika dengan mencicipi aroma-aroma yang khas budaya Afrika serta 
sejenak larut dalam gejolak emosi membara.

NOTE :
- Pemutaran film ini terbuka untuk umum,
- tidak ada pemesanan tempat dan tidak dipungut biaya.
- Penonton diharapkan datang tepat waktu dan
- tidak makan, minum, merokok dan berbicara selama pemutaran film berlangsung..

------
JADWAL
------

CCF Salemba
Jl. Salemba Raya 25 Jakarta Pusat 10440 - tel. (021) 390 85 85

sabtu 1 maret - 13.00 Tilaï
sabtu 8 maret - 13.00 Au nom du Christ
sabtu 15 maret - 13.00 Guimba: un tyran, une époque
sabtu 22 maret - 13.00 Buud yam 
sabtu 29 maret - 13.00 Pièce d'identité

sabtu 5 april - 13.00 Ali Zaouna
sabtu 12 april - 13.00 Le wazzou polygame
sabtu 19 april - 13.00 Heremakono 
sabtu 26 april - 13.00 Drum

CCF Wijaya
Jl. Wijaya I/48 Kebayoran Baru, Jakarta Selatan 12170 - tel. (021) 720 81 33

sabtu 1 maret - 13.00 Ali Zaouna
sabtu 8 maret - 13.00 Les mille et une mains
sabtu 15 maret - 13.00 Baara
sabtu 22 maret - 13.00 Djeli
sabtu 29 maret - 13.00 Finye

sabtu 5 april - 13.00 Histoire d'une rencontre
sabtu 12 april - 13.00 Sarraounia
sabtu 19 april - 13.00 Heritage Afrika 
sabtu 26 april - 13.00 Au nom du Christ

--------
SINOPSIS
--------

> Tilaï
karya Idrissa Ouédraogo
menampilkan Rasmané Ouédraogo, Ina Cisse, Roukietou Barry, Assane Ouédraogo 
Burkina Faso, 1991, 81 min., versi bahasa More teks inggris
Saga kembali ke desanya setelah dua tahun menghilang. Segalanya berubah. Nogma, 
tunangannya, jadi istri kedua ayahnya. Tapi Saga dan Nogma masih saling 
mencintai. Mereka bertemu dan bercinta. Bagi masyarakat, Saga melakukan inces 
dan dia harus mati. 

Grand prix Cannes 1990, 
Etalon de yennenga et Prix de la meilleure musique Fespaco 1991



> Au Nom du Christ
karya Roger Gnoan M'Bala
menampilkan Pierre Gondo, Naky Sy Savané, Akissi Delta
Pantai gading, 1993, 82 min., versi Prancis teks inggris
Di sebuah desa kecil hiduplah seorang penggembala babi miskin. Suatu hari ia 
mabuk berat dan mendapat wangsit bahwa ia adalah "anak Tuhan" yang dipilih 
untuk menyelamatkan manusia. Ia menjadi Magloire Pertama, sepupu Yesus, dan 
menggunakan kepintarannya untuk mempengaruhi masyarakat sekeliling serta 
membentuk sekte...

Fespaco 1993, Grand prix Etalon de yennenga; Prix Afrique en Création
Ouagadougou 1993, Prix coopération française pour le cinéma 1993 ;
Locarno 1993, Prix spécial de la jeunesse; Perugia 1994, Grand prix ;
Milan 1994, Prix spécial du jury; Vues d'Afrique Montréal 1994, Grand
Prix, Durban International Film Festival 2002


> Guimba : Un Tyran, une époque
karya Cheick Oumar Sissoko
menampilkan Falaba Issa Traoré, Bala Moussa Keïta, Habib Dembele, Lamine Diallo
Mali, 1995, 93 min., versi bahasa Bambara teks inggris
Sitakili, ibukota Sahel, diduduki oleh Guimba Dunbaya beserta anaknya Janguiné. 
Kani Coulibaly dijodohkan dengan Janguiné sejak kecil. Sebagai gadis cantik, ia 
menjadi incaran banyak orang tetapi tidak ada yang berani karena Guimba suka 
meneror. 

Etalon de Yennenga, Prix des meilleurs costumes et décors Fespaco 1995.



> Buud Yam 
karya Gaston J-M Kaboré 
menampilkan Serge Yanogo, Amssatou Maiga, Sévérine Oueddouda, Colette Kaboré, 
Augustine Yameogo, Boureïma Ouedraogo
Burkina Faso, 1997, 99 min., versi bahasa More teks inggris
Di tepi sungai Nigeria pada abad ke-19, Wend Kuuni, pemuda yatim piatu, diduga 
pembawa sial, pergi berpetualang untuk menemukan tabib yang dapat menyembuhkan 
saudari tirinya yang terjangkit penyakit misterius dan mematikan.

Etalon de Yennenga Fespaco 1997


> Pièces d'identités
karya par Mweze Dieudonné Ngangura
menampilkan Gérard Essomba, Herbert Flack, Dominique Mesa, Dieudonné Kabongo, 
Cécilia Kankonda
Kongo, 1999, 97 min., versi Prancis teks inggris
Mani Kongo, raja tua dari pedalaman Kongo, pergi mencari putrinya Mwana dikirim 
ke Belgia ketika berumur 8 tahun dan tidak ada kabar berita. Raja tersebut 
tidak ingin meninggalkan akar budaya-nya sama sekali.

Etalon de Yennenga, Prix de la meilleure interprétation féminine Fespaco 1999


> Ali Zaoua
karya Nabil Ayouch
menampilkan Saïd Taghmaouï, Mnounïm Kbab, Mustapha Hansali, Hicham Moussoune, 
Abdelhak Zhayra
Maroko, 2001, 90 min., versi Arab teks inggris
Ali, Kwika, Omar dan Boubker adalah anak-anak jalanan. Walau diterpa kehidupan 
yang keras, persahabatan mengikat mereka. Tak lama, Ali tewas dalam perkelahian 
antar geng. Semenjak itu, ketiga kawannya memiliki satu tujuan hidup : 
memakamkan Ali dengan layak.

Etalon de Yennenga Fespaco 2001, Prix du public Amiens 2000


> Heremakono
karya Abderrahmane Sissako
menampilkan Khatra Ould Abdel Kader, Mohamed Ould 
Mauritania, 2002, 95 min., versi Prancis teks inggris
Abdallah, pemuda asal Mali 17 tahun, menanti keberangkatannya ke Eropa bersama 
ibunya. Di tempat terasing dan dengan masa depan yang rentan harapan, pemuda 
yang tidak bisa berbahasa ini berusaha memahami dunia sekitarnya...

Prix de la critique internationale Cannes 2002 (Un certain regard).
Etalon de Yennenga et Prix meilleur décor Fespaco 2003


> Le Wazzou Polygame
karya Oumarou Ganda
menampilkan Lam Dia, Issa Goumbokoye, Salamatou Joseph, Zelika Souley, 
Garba Mamane, Joséphine Oualo
Nigeria, 1972, 38 minutes, versi bahasa Djerma teks Inggris
Seorang muslim baru saja menunaikan ibadah haji. Namun ia tidak malu untuk 
merayu Satou, calon istri Garba. Garba yang marah pergi meninggalkan desanya 
menuju kota. Namun tragedi justru memuncak. Film ini berdasarkan kisah nyata 
yang terjadi di Niamey tahun 1969.

Etalon de Yennenga FESPACO 1972, 
Prix de la critique internationale, Dinard 1972


> Les Mille et une mains
karya Souhel Benbarka
menampilkan Elgazi Aissa, Abdou Chaibane, Mimsy Farmer, Aicha El Ghazi
Maroko, 1973, 75 min., versi Prancis teks inggris
Di Marrakash, kakek Moha dan putranya Miloud membawa paket gulungan benang. 
Dimulailah tenunan permadani yang mendetail untuk dijual ke luar negeri serta 
kerja keras dari pria, wanita dan anak-anak gadis.


> Muna Moto
karya Jean-Pierre Dikongué-Pipa
menampilkan David Endene, Arlette Din Bell, Jeanne Mvondo, Philippe Abia 
Kamerun, 1976, 89 min., versi Prancis & bahas Kikongo teks inggris
Ngando dan Ndomé saling mencintai. Ngando meminta Ndomé menikahinya tapi 
keluarga Ndomé mengingatkan bahwa ia harus memberi mas kawin. Lantaran yatim, 
ia mencari pamannya yang sudah menikah tiga kali dengan wanita mandul. 

Etalon de Yennenga, Fespaco 1976. 1er prix Organisation Catholique
Internationale du Cinéma, Ouagadougou 1976. Grand prix Festival
International du Film de l'Ensemble Francophone, Genève 1975. Sélection
officielle, Biennale d'arte Cinematografica, Venise 1975


> Baara
karya Souleymane Cissé
menampilkan Bala Moussa Keïta, Baba Niaré, Boubacar Keïta
Mali, 1979, 93 min., versi bahasa Bambara teks inggris
Seorang petani dari Mali bekerja sebagai "baara" alias porter di Bamako. Suatu 
hari, ia berteman dengan seorang insinyur muda. Insinyur ini melindunginya, 
membantu memecahkan persoalannya dengan polisi, dan membantunya meninggalkan 
dunia jalanan untuk bekerja di pabrik. 

Etalon de Yennenga, FESPACO 1979.; Tanit d'or, grand prix de l'humanité,
prix de la meilleure interprétation masculine, 7ème journées
cinémathographiques de Carthage.; Grand prix du jury, prix de la presse,
FIFEF Namur.; Grand prix de la meilleure photographie, mention spéciale
de l'OCIC, 31ème festival de Locarno


> Djeli
karya Fadika Kramo-Lanciné
menampilkan Fatou Ouatara, Joachim Ouatara Yao
Pantai gading, 1981, 92 min., versi Prancis teks inggris
Dua mahasiswa asal Pantai Gading, Fanta dan Karamoko, saling mencintai. Berasal 
dari desa yang sama, orang tua mereka pun saling kenal. Namun Karamoko tidak 
dapat menikahi Fanta. Kedua keluarga menolak perkawinan ini karena ingin 
mempertahankan tradisi.

Etalon de Yenenga Fespaco 1981


> Finyé
karya Souleymane Cissé
menampilkan Bala Moussa Keïta, Ismaïla Sar, Oumou Diarra, Ismaïla Cissé
Mali, 1983, 105 min., versi bahasa Bambara teks inggris
Dua remaja asal Mali, Bah dan Batrou, yang berasal dari lingkungan yang 
berbeda, bertemu di sekolah. Mereka merupakan bagian dari generasi yang menolak 
sistem pemerintahan dan mempertanyakan kondisi sosial masyarakat.

Etalon de Yenenga Fespaco 1983


> Histoire d'une rencontre
karya Brahim Tsaki
menampilkan Boumediene Belasri, Carine Matthis, Alan Gill
Aljazair, 1985, 80 min., versi bisu & inggris
Dua anak bisu-tuli. Yang satu, putri seorang insinyur minyak Amerika. Yang 
lain, putra seorang petani dari Aljazair. Mereka bertemu dan mencoba 
berkomunikasi tanpa memandang batas-batas budaya yang memisahkan mereka.

Etalon de Yennenga Fespaco 1985


> Drum
karya Zola Maseko
menampilkan Taye Diggs, Jason Flemyng, Gabriel Mann, Zola 
Afrique du sud, 2005, 104 min., versi inggris teks Prancis
Henry Nxumalo adalah seorang wartawan investigasi terkenal di tahun limapuluhan 
di Sophiatown. Ia bekerja di sebuah majalah mode kaum hitam "Drum" yang sangat 
berpengaruh pada masa itu. Ketika itu seluruh generasi penulis, kritikus, 
musisi dan jurnalis besar dari Afrika Selatan mulai bermunculan dan 
berpartisipasi dalam perlawanan tersebut.

Etalon de yennenga Fespaco 2005, best south african feature film Durban
international film festival 2006


> Sarraounia 
karya Med Hondo 
menampilkan Aï Keïta, Jean-Roger Milo, Féodor Atkine, Didier Sauvegrain
Mauritania, 1987, 120 min., versi bahasa Hassaya teks inggris
Melarikan diri ke Sudan Prancis pada Januari 1899, sebuah koloni militer, di 
bawah komando Kapten Voulet dan Kapten Chanoine, menyebarkan teror sepanjang 
perjalanan dan meninggalkan jenazah dan reruntuhan. Sarraounia, Ratu dari 
Aznas, memutuskan untuk melawan sang musuh.

Etalon de Yennenga Fespaco 1987

-------------
JADWAL MARET 
-------------
sabtu 1 maret - 13.00 
CCF Salemba : Tilaï
CCF Wijaya : Ali Zaouna

sabtu 8 maret - 13.00 
CCF Salemba : Au nom du Christ
CCF Wijaya : Les mille et une mains

sabtu 15 maret - 13.00 
CCF Salemba : Guimba: un tyran, une époque
CCF Wijaya : Baara

sabtu 22 maret - 13.00 
CCF Salemba : Buud yam 
CCF Wijaya : Djeli

sabtu 29 maret - 13.00 
CCF Salemba : Pièce d'identité
CCF Wijaya : Finye

-------------
JADWAL APRIL 
-------------
sabtu 5 april - 13.00 
CCF Salemba : Ali Zaouna
CCF Wijaya : Histoire d'une rencontre

sabtu 12 april - 13.00 
CCF Salemba : Le wazzou polygame
CCF Wijaya : Sarraounia

sabtu 19 april - 13.00 
CCF Salemba : Heremakono 
CCF Wijaya : Heritage Afrika 

sabtu 26 april - 13.00 
CCF Salemba : Drum
CCF Wijaya : Au nom du Christ


Acara ini terselenggara berkat dukungan dari http://www.rumahfilm.org, 
kineforum - Dewan Kesenian Jakarta

Informasi selengkapnya, hubungi :
Yosef Indra
Penanggung jawab program film / grafis
Centre Culturel Français | Pusat Kebudayaan Prancis | CCF Jakarta 
Jalan Salemba Raya No. 25 Jakarta Pusat 10440 
tel. 021 - 390 85 80, 390 85 85 
fax. 021 - 390 85 86 
http://www.ccfjakarta.or.id
[EMAIL PROTECTED]  - [EMAIL PROTECTED] 


-- 
This message has been scanned for viruses and
dangerous content by AntiPirus, and is
believed to be clean.



[Non-text portions of this message have been removed]

Kirim email ke