Ya me lo imaginaba, de hecho el art�culo original se llama "More Than a Nerd" y fu� publicado en el News de Diciembre 2003. Si no me equivoco la traducci�n literal de "Nerd" es "empoll�n", y aunque no tengo acceso al art�culo (es s�lo para abonados, como el C+ ;-) estoy seguro de que no hablaba de esa serie televisiva.
Hummm, pensando, pensando, en los cr�ditos del art�culo �nicamente aparece el autor original (Roger Pence), en ning�n sitio dice que dicho art�culo sea una traducci�n "libre" del art�culo original en Ingl�s. Esto m�s que a Verano azul me recuerda al doblaje de algunas pel�culas de habla inglesa en que ni siquiera el t�tulo en Castellano tiene nada que ver con el t�tulo original. Algo as� como ver "La vida de Brian" en versi�n original leyendo los sub-t�tulos en Castellano y luego volverla a ver en versi�n doblada y darte cuenta de que los sub-t�tulos no son id�nticos a los comentarios en Castellano. En una pel�cula puedo admitirlo pero incluir comentarios personales en una traducci�n de un art�culo t�cnico y adem�s no hacer referencia alguna no s�lo a la identidad del traductor sino, y esto es lo que me parece m�s grave, no marcar de alguna forma los comentarios a�adidos o no traducidos de forma literal no me parece correcto y m�s cuando en la "declaraci�n" que figura en "Acerca de News400" dice textualmente: De las ideas expuestas en los art�culos firmados son responsables sus autores. Seg�n esto parece claro que Roger Pence, �nico firmante del art�culo en su versi�n Espa�ola, debi� ver Verano azul y guarda un amargo recuerdo de esa experiencia ;-) Conste que no estoy criticando a nadie, s�lo estaba pensando en voz alta sobre la rigurosidad de las traducciones de algunos art�culos. Y aunque pueda parecer Off-topic, �que puede ser m�s On-topic en el Foro de Help400 que comentar un art�culo de Help400? ;-) Un saludo sin acritud. Juanra PD: Mi favorito era el "Pira�a", a mi tambi�n me gusta comer ;-D ----- Original Message ----- From: "Foro" <[EMAIL PROTECTED]> To: <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Thursday, February 12, 2004 12:38 PM Subject: RE: Help400 n� 140 "Ser m�s que brillante" En el articulo original obviamente no aparecia esta serie ya que el no la conoce, imagino que el que este esta serie de television en un articulo de Roger Pence, que vive en Sant Antonio, Texas, debe ser obra de los que han traducido/cobnvertido el articulo original al castellano. Un saludo Carlos _____________________________________________________ Forum.HELP400 es un servicio m�s de NEWS/400. � Publicaciones Help400, S.L. - Todos los derechos reservados http://www.help400.es _____________________________________________________ Para darte de baja, env�a el mensaje resultante de pulsar mailto:[EMAIL PROTECTED]
