Hello Jan,

Thanks for a super editor!!
It seems to me that I found a bug (partly already covered by: crawler | Date:
02/15/2005 11:48).

Background:
I am porting an application written i C to Hebrew. The translator handed over an
rtf-file which I have to include into the project. Of course, during
translation, the C syntax got damaged on some lines. So I have to correct such
lines manually. Line contents can be a mixture of Hebrew, English, numbers, and
other punctuation marks from CP 1252/ISO 8859-1. Furthermore, since my code
lacks bidi rendering algorithm, I decided to reverse the character order
externally. I wrote a small application which reverse each line of C-code and
piped the file through it. Of course, this program avoids to switch the orders
of non-Hebrew characters. My trouble begins when I inspect the resulting file in
PSPad. 

Problem:
As long as the reversed line is all Hebrew, everything is fine (of course, I
have to read the line 'backwards' due to my filtering). If the line also include
some numbers or english words the situation changes. The words on either side of
the non-Hebrew word swap places. This situation does not arise with other
editors like wordpad, UniPad, Yudit, NotePad2, etc. Besides, if I cut such a
'faulty' line and paste it into say notepad it shows up correctly.
To be certain, I switched PSPad to HEX mode and checked the order of the words.
In this mode the words are shown in correct order. Therefore, I had to make my
corrections in the HEX editor, which is a very slow process.

It would be very nice if you could correct the bidi rendering in text mode,
specially with embedded numerals, and non-Hebrew words. If you need examples, I
can provide you with lines from my translated strings where these faults are
obvious.

Have a nice day,

Attila Kovacs
Sweden

-- 
<http://forum.pspad.com/read.php?4,39898,39898>
PSPad freeware editor http://www.pspad.com

Odpovedet emailem