cite: -------------------------------------------------------------------------------- German "realisieren" does not translate to English "realize". You should have the English (and probably the Russian) text checked by a native speaker.--------------------------------------------------------------------------------
No, I get the texts from my client, I don't have to check the correctness. I will tell him, thanks! cite: -------------------------------------------------------------------------------- If the file is say utf-8 you should be able to work with it without problems. The encoding is only important on opening and saving, otherwise PSPad uses unicode internally.-------------------------------------------------------------------------------- It is windows-1251. But another problem is, I work with a template-engine, so the files with the content I have to edit has no header in PSPad, so PSPad can't know the charset? The files look like this: <?php $site = array( "headline" => "PSPad forum", "content" => "We are developing, planning and realize ..."); ?> If PSPad looks for the charset there will not find one. cite: -------------------------------------------------------------------------------- You can open files with different encodings at the same time, just check, they are displayed correctly (and - before saving - the charset in the statusbar). To open the file with a different encoding, change it in the format menu and reload a file Ctrl+R-------------------------------------------------------------------------------- I changed to UTF-8 and reload, but there is no change to see. What can I do? Is there another way? -- <http://forum.pspad.com/read.php?2,49772,49780> PSPad freeware editor http://www.pspad.com
