Andersen, Verner wrote: > When we translated our manual from English to German via the Trados > translation workbench it turned out that many of columns in tables were > too small. The result was that a letter or two wre placed in line two of > the column. > > I fixed this in the files I received from the translator but would like > to fix it in my English source so that I won't have to do this again in > the next release. > My plan was to open a copy ofthe English files and manually compare all > tables with those in the German files. > > Originally I used tables from the table designer by I fear that many of > them habe been manually modified. > > Do you have any suggestions about how to handle the task? > I know that a Framescript can solve the issue, I am in doubt whether it > will be too costly compared to the one time manual work.
You don't need FrameScript. Get Rick Quatro's TableCleaner plugin: http://frameexpert.com/plugins/tablecleaner/index.htm Its Resize Table Columns command should make quick work of your problem. Check it out here: http://frameexpert.com/plugins/tablecleaner/resizetablecolumns.htm That said, it seems to me that a competent localization vendor would take care of that for you. Ours does. Of course, I'm sure the cost is built into bid. :-) Richard G. Combs Senior Technical Writer Polycom, Inc. richardDOTcombs AT polycomDOTcom 303-223-5111 ------ rgcombs AT gmailDOTcom 303-777-0436 ------ _______________________________________________ You are currently subscribed to Framers as arch...@mail-archive.com. Send list messages to fram...@lists.frameusers.com. To unsubscribe send a blank email to framers-unsubscr...@lists.frameusers.com or visit http://lists.frameusers.com/mailman/options/framers/archive%40mail-archive.com Send administrative questions to listad...@frameusers.com. Visit http://www.frameusers.com/ for more resources and info.