My thanks to several who applied offline for this. I trudged through but also got some good suggestions.
1. What I did: Selected all para tags and all char tags and globally set to U.S. English, leaving all else "As Is" 2. Suggestion 1: Save to MIF for general house-cleaning, bring back to FM, then set all to U.S. English. 3. Suggestion 2: Save to RTF, run through Word's spell-checker and then bring back. 4. Suggestion 3: Try the Character Tools and Paragraph Tools from Silicon Prairie Software 5. Suggestion 4: Locate and employ the "Mark all paragraphs for rechecking" option in Frame, so that it knows to recheck the paragraphs that now have the correct language. Appreciate the help, Jim ________________________________ From: Pinkham, Jim Sent: Tuesday, March 27, 2007 7:44 AM To: framers at lists.frameusers.com Subject: Multilingual Doc Defies Spell Checker I've got a book with documents that have Brazilian, Spanish, German, and perhaps UK English ancestries. I've tried selecting paragraphs and using the Paragraph Designer to set to U.S. English. This does not seem to be working flawlessly, despite trying across-the-board updates of paragraph types. For an entire document such as this, it would seem to be intuitive that there has to be a better way. Is there? And, if so, what is the correct process to get it all into U.S. English so the spell checker works appropriately?