I agree. That is one of the first things we make sure all of our prep team 
members know when teaching them how to process FM projects. 

It's no big deal when the links are all in one folder and no sub folders, but 
most times our client's FM projects have links in multiple sub folders. 

Jaime

On Apr 25, 2012, at 7:49 PM, "Robert Lauriston" <robert at lauriston.com> wrote:

> In that case, the translation agency screwed up. They should fix the
> incorrect paths at no additional cost to your company.
> 
> On Tue, Apr 24, 2012 at 1:56 PM, Menahem Rosen <Menahem.Rosen at objet.com> 
> wrote:
>> They got the whole file structure to begin with. What I need to get back are
>> only the translated fm files.
> _______________________________________________
> 
> 
> You are currently subscribed to framers as jzuniga at protranslating.com.
> 
> Send list messages to framers at lists.frameusers.com.
> 
> To unsubscribe send a blank email to
> framers-unsubscribe at lists.frameusers.com
> or visit 
> http://lists.frameusers.com/mailman/options/framers/jzuniga%40protranslating.com
> 
> Send administrative questions to listadmin at frameusers.com. Visit
> http://www.frameusers.com/ for more resources and info.

Reply via email to