Thanks, Richard. Sorry, it should have occurred to be to state the platform and FrameMaker versions: Windows 7 and FrameMaker 9.
I will look into installing a Japanese display language on the necessary computers. We can hope that will solve the problem. Marc -----Original Message----- From: Combs, Richard [mailto:[email protected]] Sent: Wednesday, June 27, 2012 7:29 AM To: Marc Betz; framers at lists.frameusers.com Subject: RE: Japanese in generated indexes Marc Betz wrote: > In documentation for a recently acquired product, we have FrameMaker > documents in Japanese. This is my first experience in working with non- > English documents. The documents have these characteristics: > > ? On my system, at least, whatever font was originally used for > Japanese is substituted by the Meiryo font, which is distributed on > Windows 7 systems. The console has lines such as this: > The "?l?r ?o????" Font Family is not available. > "Meiryo" will be used in this session. > ? Both the documents and the generated index look all right. > ? However, in the Markers pod, all of the index entries are gibberish, > which I have also confirmed in individual markers. It seems odd that > the text would be incorrect in the markers but correct in the generated > index, but that is what I am seeing. > ? If I generate a marker list using the ixgen utility, I get the same > gibberish as in the Markers pod. > ? Although beyond the scope of this particular list, when these > documents are generated into WebWorks Help documents using WebWorks > Express (through stationary developed in WebWorks ePublisher of > course), the index also displays gibberish. > > My best guess is this: the markers, Makers pod, and ixgen all fail to > substitute an available Japanese font for the marker text. Arial > appears to be the font being used. But when the index is generated, > FrameMaker does substitute a Japanese font in this document. > > So my question to you all: does anyone who works with Japanese > documents know to induce FrameMaker to use a Japanese font in markers, > and the Markers pod? If you use ixgen, do you know how to obtain proper > Japanese text in its generated marker list? Someone with more than my limited experience may be able to address your specific questions -- but they haven't yet, so I'll throw this out. :-) First, it's always a good idea to specify the environment -- at least FM version and OS version. When dealing with Asian languages, it matters a lot whether you're on a pre-Unicode version of FM. Second, you undoubtedly need to install support for Japanese in Windows (and that alone may solve the gibberish problem). -- In Windows XP, go to Control Panel > Regional and Language Options. On the Languages tab, check Install files for East Asian languages and click OK (you probably need your Windows install disk or CAB files -- I can't remember). -- In Windows 7, go to Control Panel > Region and Language. On the Keyboards and Languages tab, click "How can I install additional languages?" for help. In a corporate environment, you may need assistance from your IT department. HTH to at least get you started. Richard G. Combs Senior Technical Writer Polycom, Inc. richardDOTcombs AT polycomDOTcom 303-223-5111 ------ rgcombs AT gmailDOTcom 303-903-6372 ------
