Terry Lambert wrote:
>
> Internationalization, in general, is the process of
> taking code, and making it so that it is possible to
> localize it into a particular -- monolingual -- locale.
>
> You need spacial software to deal with multilingual
> text; the vast majority of software doesn't have to
> do that (about the only place you will see it is in
> a translator-used application).
Funny. I use it on e-mail. Perhaps if you lived in a country that used a
language other than English you would have a different perception of
this issue...
--
Daniel C. Sobral (8-DCS)
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Caffeine is proof that God hates mornings too
To Unsubscribe: send mail to [EMAIL PROTECTED]
with "unsubscribe freebsd-hackers" in the body of the message