Hi all, Using rsync, I copied a collection of MP3s from an ext3 partition on my Linux F9 box to a UFS partition my FreeBSD 7 box. Many of the song titles had accented characters, which are now displayed as two question marks (??) on my FreeBSD system, like this:
Toquinho & Vinícius - Samba da Benção.mp3 --> Toquinho & Vin??cius - Samba da Ben????o.mp3 Thinking that rsync might be interfering in some way, I checked the man page and found this option to use: -8, --8-bit-output leave high-bit chars unescaped in output but it makes no difference. I then tried copying a file with scp and then just cp across an NFS share. In every case, the accents get hosed. My Linux box is configured for UTF-8: $ cat /etc/sysconfig/i18n LANG="en_US.UTF-8" I would have assumed that this would also be the default setting for FreeBSD, but this appears not to be the case. Googling, I came up with instructions for editing /etc/login.conf, so I added :charset=en_US.UTF-8: under default:\ exited the shell and logged in again, but no change. What I am missing here? Thanks. ----- Colin Brace Amsterdam http://lim.nl -- View this message in context: http://www.nabble.com/ext3-to-ufs%3A-filename-character-encoding-woes-tp19009703p19009703.html Sent from the freebsd-questions mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ freebsd-questions@freebsd.org mailing list http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-questions To unsubscribe, send any mail to "[EMAIL PROTECTED]"