Tambem faço isto, aliás, a primeira vez que instalei um qmail em freebsd achei um qmail toaster com dezenas de opções. Lia no Makefile o que era cada opção. Me serviu como guia. Alias, este servidor, rodando freebsd 4.1 ou algo assim, ainda está no ar, hehehehe.
Vi opções que para o guia era útil(ex, multiple domains) mas que no meu caso era diferente. Fui "temperando" a receita. > Eu tenho uma receita de bolo pra receitas de bolo: > > Quando tenho uma receita de bolo em mãos e preciso implementar logo, > vou > implementando. Quando uma opção/valor/argumento não está documentado, > aí > faço uso das manpages e do handbook pra saber o que significa aquela > opção. Daí posso saber se o valor na receita de bolo serve pra mim e se > realmente faz sentido, como em casos que já vi opções que nem faziam > efeito na solução que a receita de bolo alegava fazer. :p > > - -- > João Paulo Just > Diretor Executivo - Justsoft Informática Ltda. > http://www.justsoft.com.br/ > - -- > Feira de Santana, BA, Brasil. > +55 75 8104 8473 > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org > > iD8DBQFH+4uOXL+vuN2d7ZwRAvNwAKDOVa+qTgL+uzQ7hXp2t9Gij9TLlwCgt0xR > vfBkNkyzVSA1OI4VxsiCKys= > =GvQl > -----END PGP SIGNATURE----- > ------------------------- > Histórico: http://www.fug.com.br/historico/html/freebsd/ > Sair da lista: https://www.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd
smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature
------------------------- Histórico: http://www.fug.com.br/historico/html/freebsd/ Sair da lista: https://www.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd

