Tambem faço isto, aliás, a primeira vez que instalei um qmail em freebsd
achei um qmail toaster com dezenas de opções. Lia no Makefile o que era cada
opção. Me serviu como guia. Alias, este servidor, rodando freebsd 4.1 ou
algo assim, ainda está no ar, hehehehe.

Vi opções que para o guia era útil(ex, multiple domains) mas que no meu caso
era diferente. Fui "temperando" a receita.


> Eu tenho uma receita de bolo pra receitas de bolo:
> 
> Quando tenho uma receita de bolo em mãos e preciso implementar logo,
> vou
> implementando. Quando uma opção/valor/argumento não está documentado,
> aí
> faço uso das manpages e do handbook pra saber o que significa aquela
> opção. Daí posso saber se o valor na receita de bolo serve pra mim e se
> realmente faz sentido, como em casos que já vi opções que nem faziam
> efeito na solução que a receita de bolo alegava fazer. :p
> 
> - --
> João Paulo Just
> Diretor Executivo - Justsoft Informática Ltda.
> http://www.justsoft.com.br/
> - --
> Feira de Santana, BA, Brasil.
> +55 75 8104 8473
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
> 
> iD8DBQFH+4uOXL+vuN2d7ZwRAvNwAKDOVa+qTgL+uzQ7hXp2t9Gij9TLlwCgt0xR
> vfBkNkyzVSA1OI4VxsiCKys=
> =GvQl
> -----END PGP SIGNATURE-----
> -------------------------
> Histórico: http://www.fug.com.br/historico/html/freebsd/
> Sair da lista: https://www.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature

-------------------------
Histórico: http://www.fug.com.br/historico/html/freebsd/
Sair da lista: https://www.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd

Responder a