Hi, > On Aug 2, 2022, at 7:15 PM, Andrew Bird via Freedos-devel > <freedos-devel@lists.sourceforge.net> wrote: > > Hi Aitor, > > On Wed, 3 Aug 2022 00:37:29 +0200 > Aitor Santamaría <aitor...@gmail.com <mailto:aitor...@gmail.com>> wrote: > >> Hi, >> >> I am trying to adapt to work with GIT from the GitLab repository, and am >> committing a couple of changes on FD-KEYB that I had ready. >> >> However, I have noticed a problem with the codepages. I try to avoid >> non-ASCII characters, but seldomly use those that are common to most >> codepages. >> What I see is that neither the character stored (that the web omits) or the >> character committed (strange character) are correct, which obviously didn't >> happen when I simply committed a ZIP file with everything: >> >> [image: image.png] >> >> I can live with them and try and take all characters from ASCII, but I am >> just worried if the sources at GIT would all be affected by this apparent >> codepage problem. >> >> Maybe someone more expert on GIT than myself can add something on this. >> >> Aitor > > The thing is that git stores text files internally as UTF-8, so unless > any uploaded text file has a match in the .gitattributes file it's assumed to > be that (or > binary if can't be interpreted as UTF-8). Consequently any diff shown > is anybody's guess as to what codepage it might be encoded in. You > could set .gitattributes to match each codepage which might make sense > for nls files etc, like I have done for some projects like find (you'll see > that the diff is rendered properly) > https://github.com/FDOS/find/commit/f763ce94f837e15c2e865e8fc333f8ca8396d427 > <https://github.com/FDOS/find/commit/f763ce94f837e15c2e865e8fc333f8ca8396d427> > . Though ideally we'd keep all master translation files in UTF-8 format and > translate to specific codepages at build time. > If the problematic file is a source code file, then I'd tend to encode it in > UTF-8 format as any special chars are likely to be in comment sections and so > have no bearing upon output. > > Hope it helps, Andrew
There some things I’ve noticed while doing the FD-NLS project on GitHub and the Archive on GitLab regarding DOS Codepage files. Basically, some of the code page translation files, when viewed through the web interface, show incorrect characters. However, checking out the project (or cloning) it back to a local machine shows the files were not changed and the codepage was preserved. The biggest problem I’ve found is modern editors mangling codepages or incorrect codepages being used for a given language. In part that is why I started the FD-NLS Desktop App. Overall, It is probably a good idea to include a UTF-8 version of any translated text along with the codepage versions. Jerome
_______________________________________________ Freedos-devel mailing list Freedos-devel@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freedos-devel