Dobry den,

Dne 8. února 2015 22:34 Stanislav Horáček
<stanislav.hora...@gmail.com> napsal(a):

> Jak funguje překlad GRASSu, prochází .po soubory přes nějakého koordinátora?
> A dá se tam rozumně přispívat stylem "čas od času přeložím pár řetězců"?

urcite, muzete to resit primo pres me. Pouze Vam pred zacatkem prace
vzdy mohu poslat aktualni po soubory, v SVN se neaktualizuji tak casto
(zmeny byvaji obcas zbytecne velike).

> (Velká škoda, že překlady nemají webové rozhraní - jak kvůli těmhle drobným
> změnám, tak kvůli přívětivosti pro začátečníky.)

S tim souhlasim, uz se to parkrat na ML GRASSu resilo, ale nic
rozumneho se nenastavilo. Snad casem... Pokud s tim mate nejake
zkusenosti, tak urcite privitame pomoc.

S pozdravem Martin Landa

-- 
Martin Landa
http://geo.fsv.cvut.cz/gwiki/Landa
http://gismentors.eu/mentors/landa

_______________________________________________
FreeGeoCZ mailing list
FreeGeoCZ@fsv.cvut.cz
http://mailman.fsv.cvut.cz/mailman/listinfo/freegeocz

Reply via email to