Author: duncan
Date: Thu Dec 21 23:23:10 2006
New Revision: 8771
Modified:
branches/rel-1/freevo/i18n/da/LC_MESSAGES/freevo.po
Log:
Updated translation after fix to weather plugin
Modified: branches/rel-1/freevo/i18n/da/LC_MESSAGES/freevo.po
==============================================================================
--- branches/rel-1/freevo/i18n/da/LC_MESSAGES/freevo.po (original)
+++ branches/rel-1/freevo/i18n/da/LC_MESSAGES/freevo.po Thu Dec 21 23:23:10 2006
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-26 10:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-22 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 15:44+0100\n"
"Last-Translator: Esben Jensen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Danish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -17,36 +17,36 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: ../freevo_config.py:1031 ../freevo_config.py:1036
-#: www/htdocs/manualrecord.rpy:219 www/htdocs/record.rpy:112
+#: ../freevo_config.py:1045 ../freevo_config.py:1050
+#: www/htdocs/manualrecord.rpy:219 www/htdocs/record.rpy:114
#: www/htdocs/search.rpy:90 tv/edit_favorite.py:110
#: share/skins/main/info.fxd:390
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../freevo_config.py:1032 plugins/lcd.py:105 plugins/lcd.py:107
-#: plugins/lcd.py:284
+#: ../freevo_config.py:1046 plugins/lcd.py:105 plugins/lcd.py:107
+#: plugins/lcd.py:284 plugins/vfd.py:110 plugins/vfd.py:112
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: ../freevo_config.py:1033
+#: ../freevo_config.py:1047
#, fuzzy
msgid "Author"
msgstr "auto"
-#: ../freevo_config.py:1037 plugins/lcd.py:104 share/skins/main/dark.fxd:590
-#: share/skins/main/dark.fxd:664 share/skins/main/dark.fxd:685
-#: share/skins/main/crystal.fxd:269 share/skins/main/bluestar.fxd:289
-#: share/skins/main/noia.fxd:92 share/skins/main/rain.fxd:266
-#: share/skins/main/info.fxd:331
+#: ../freevo_config.py:1051 plugins/lcd.py:104 plugins/vfd.py:109
+#: share/skins/main/dark.fxd:590 share/skins/main/dark.fxd:664
+#: share/skins/main/dark.fxd:685 share/skins/main/crystal.fxd:269
+#: share/skins/main/bluestar.fxd:289 share/skins/main/noia.fxd:92
+#: share/skins/main/rain.fxd:266 share/skins/main/info.fxd:331
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: ../freevo_config.py:1040
+#: ../freevo_config.py:1054
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../freevo_config.py:1041
+#: ../freevo_config.py:1055
msgid "Software"
msgstr "Software"
@@ -65,14 +65,42 @@
msgid "%s%%"
msgstr "%s%%"
-#: plugins/df.py:61
+#: plugins/home_automation.py:59
+#, fuzzy
+msgid "Room Items"
+msgstr "Element"
+
+#: plugins/home_automation.py:69
+msgid "Home Automation Devices"
+msgstr ""
+
+#: plugins/home_automation.py:84 plugins/home_automation.py:100
+#, fuzzy
+msgid "Device Options"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#: plugins/home_automation.py:115 plugins/command.py:216
+msgid "Run Command"
+msgstr "K�r kommando"
+
+#: plugins/home_automation.py:129 plugins/home_automation.py:136
+#: plugins/home_automation.py:148
+msgid "Home Automation"
+msgstr ""
+
+#: plugins/home_automation.py:147
+#, fuzzy
+msgid "No Home Automation items found"
+msgstr "Ingen overskriftssteder fundet"
+
+#: plugins/df.py:66
#, fuzzy, python-format
-msgid "%i free of %i Gb total (%i%% free)"
+msgid "%i free of %i GB total (%i%% free)"
msgstr "%i af %i Mb fri"
-#: plugins/df.py:65
+#: plugins/df.py:68
#, fuzzy, python-format
-msgid "%i free of %i Mb total (%i%% free)"
+msgid "%i free of %i MB total (%i%% free)"
msgstr "%i af %i Mb fri"
#: plugins/headlines.py:132
@@ -101,141 +129,142 @@
msgid "No Headlines Sites found"
msgstr "Ingen overskriftssteder fundet"
-#: plugins/weather.py:261
+#: plugins/weather.py:240
msgid "Unlimited"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:274
+#: plugins/weather.py:253
#, fuzzy
msgid "Show Weather Details"
msgstr "Vis overskrifter for steder"
-#: plugins/weather.py:352
+#: plugins/weather.py:331
#, fuzzy, python-format
msgid "Fetching Weather for %s..."
msgstr "Henter overskrifter..."
-#: plugins/weather.py:516 plugins/weather.py:788
+#: plugins/weather.py:495 plugins/weather.py:767 util/misc.py:451
+#: util/misc.py:462 util/misc.py:473
#, fuzzy
msgid "at"
msgstr "L�r"
-#: plugins/weather.py:546
+#: plugins/weather.py:525
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: plugins/weather.py:630 share/skins/main/bluestar.fxd:12
+#: plugins/weather.py:609 share/skins/main/bluestar.fxd:12
#, fuzzy
msgid "Weather"
msgstr "Anden"
-#: plugins/weather.py:636 plugins/weather.py:671
+#: plugins/weather.py:615 plugins/weather.py:650
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Handlinger"
-#: plugins/weather.py:663
+#: plugins/weather.py:642
#, fuzzy
msgid "No locations specified"
msgstr "Ingen ny fil angivet."
-#: plugins/weather.py:688
+#: plugins/weather.py:667
#, fuzzy
msgid "Current Conditions"
msgstr "Nuv�rende billede"
-#: plugins/weather.py:688
+#: plugins/weather.py:667
msgid "Today's Forecast"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:689
+#: plugins/weather.py:668
msgid "Extended Forecast"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:689
+#: plugins/weather.py:668
msgid "Radar Map"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:767
+#: plugins/weather.py:746
msgid "Humidity"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:780
+#: plugins/weather.py:759
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:787
+#: plugins/weather.py:766
#, fuzzy
msgid "Wind"
msgstr "indeks"
-#: plugins/weather.py:795
+#: plugins/weather.py:774
msgid "Wind Chill"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:803
+#: plugins/weather.py:782
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:811
+#: plugins/weather.py:790
#, fuzzy
msgid "UV Index"
msgstr "Indeks"
-#: plugins/weather.py:854
+#: plugins/weather.py:833
msgid "Today, a high of"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:856
+#: plugins/weather.py:835
msgid "and a low of"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:859
+#: plugins/weather.py:838
msgid "Currently, there is a a humidity of"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:861
+#: plugins/weather.py:840
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "Jan"
-#: plugins/weather.py:863
+#: plugins/weather.py:842
msgid "the winds are "
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:865
+#: plugins/weather.py:844
msgid "calm"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:867
+#: plugins/weather.py:846
msgid "coming in at"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:867
+#: plugins/weather.py:846
msgid "from the"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:871
+#: plugins/weather.py:850
msgid "Visibility will be unlimited today"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:873
+#: plugins/weather.py:852
msgid "There will be a visibility of"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:908
+#: plugins/weather.py:887
msgid "LO"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:916
+#: plugins/weather.py:895
msgid "HI"
msgstr ""
-#: plugins/weather.py:930
+#: plugins/weather.py:909
msgid "Error encountered while trying to download Radar map"
msgstr ""
-#: plugins/file_ops.py:63 www/htdocs/library.rpy:437
+#: plugins/file_ops.py:63 www/htdocs/library.rpy:447
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@@ -286,43 +315,44 @@
msgid "Copying files..."
msgstr "Kopierer filer..."
-#: plugins/shoppingcart.py:87
+#: plugins/shoppingcart.py:92
msgid "Added to Cart"
msgstr "Tilf�jet til indk�bskurv"
-#: plugins/shoppingcart.py:109
+#: plugins/shoppingcart.py:114
msgid "Cart: Move Files Here"
msgstr "Indk�bskurv: Flyt filer hertil"
-#: plugins/shoppingcart.py:110
+#: plugins/shoppingcart.py:115
msgid "Cart: Copy Files Here"
msgstr "Indk�bskurv: Kopier filer hertil"
-#: plugins/shoppingcart.py:113
+#: plugins/shoppingcart.py:118
msgid "Add Directory to Cart"
msgstr "Tilf�j katalog til indk�bskurv"
-#: plugins/shoppingcart.py:117
+#: plugins/shoppingcart.py:122
msgid "Add File to Cart"
msgstr "Tilf�j fil til indk�bskurv"
-#: plugins/shoppingcart.py:120
+#: plugins/shoppingcart.py:125
msgid "Delete Cart"
msgstr "Slet indk�bskurv"
#: plugins/lcd.py:69 plugins/lcd.py:921 plugins/lcd.py:932 plugins/lcd.py:943
-#: www/htdocs/help/howto.rpy:84 www/htdocs/help/doc.rpy:61
-#: www/htdocs/manualrecord.rpy:67 www/htdocs/record.rpy:60
-#: www/htdocs/record.rpy:81 www/htdocs/edit_favorite.rpy:53
-#: www/htdocs/edit_favorite.rpy:77 www/htdocs/edit_favorite.rpy:101
-#: www/htdocs/guide.rpy:149 www/htdocs/genre.rpy:90
-#: www/htdocs/favorites.rpy:53 www/htdocs/library.rpy:171
-#: www/htdocs/library.rpy:193 www/htdocs/library.rpy:195
-#: www/htdocs/search.rpy:51 skins/main/info_area.py:132 tv/plugins/xine.py:80
-#: tv/channels.py:133 tv/channels.py:171 tv/channels.py:177
-#: tv/record_client.py:90 audio/plugins/cdbackup.py:189
-#: audio/plugins/cdbackup.py:554 audio/plugins/xine.py:54
-#: audio/plugins/xine.py:73 video/plugins/xine.py:62 childapp.py:277
+#: plugins/vfd.py:52 plugins/vfd.py:512 plugins/vfd.py:520 plugins/vfd.py:722
+#: plugins/vfd.py:735 plugins/vfd.py:746 www/htdocs/help/howto.rpy:84
+#: www/htdocs/help/doc.rpy:61 www/htdocs/manualrecord.rpy:67
+#: www/htdocs/record.rpy:60 www/htdocs/record.rpy:83
+#: www/htdocs/edit_favorite.rpy:53 www/htdocs/edit_favorite.rpy:77
+#: www/htdocs/edit_favorite.rpy:101 www/htdocs/guide.rpy:149
+#: www/htdocs/genre.rpy:90 www/htdocs/favorites.rpy:53
+#: www/htdocs/library.rpy:179 www/htdocs/library.rpy:201
+#: www/htdocs/library.rpy:203 www/htdocs/search.rpy:51
+#: skins/main/info_area.py:132 tv/plugins/xine.py:80 tv/channels.py:133
+#: tv/channels.py:171 tv/channels.py:177 tv/record_client.py:90
+#: audio/plugins/cdbackup.py:189 audio/plugins/cdbackup.py:571
+#: audio/plugins/xine.py:54 video/plugins/xine.py:62 childapp.py:277
msgid "ERROR"
msgstr "FEJL"
@@ -330,66 +360,67 @@
msgid "You need pylcd to run \"lcd\" plugin."
msgstr "pylcd er n�dvendig for at k�re \"lcd\" plugin."
-#: plugins/lcd.py:88 plugins/lcd.py:96 share/skins/main/mediaportal.fxd:690
-#: share/skins/main/dark.fxd:536 share/skins/main/dark.fxd:753
-#: share/skins/main/basic.fxd:391 share/skins/main/blurr.fxd:700
-#: share/skins/main/info.fxd:218
+#: plugins/lcd.py:88 plugins/lcd.py:96 plugins/vfd.py:93 plugins/vfd.py:101
+#: share/skins/main/mediaportal.fxd:690 share/skins/main/dark.fxd:536
+#: share/skins/main/dark.fxd:753 share/skins/main/basic.fxd:391
+#: share/skins/main/blurr.fxd:700 share/skins/main/info.fxd:218
msgid "Length"
msgstr "L�ngde"
-#: plugins/lcd.py:89 plugins/lcd.py:93 plugins/lcd.py:204
-#: share/skins/main/dark.fxd:520 share/skins/main/dark.fxd:733
-#: share/skins/main/info.fxd:201 share/skins/main/info.fxd:356
-#: share/skins/main/info.fxd:396
+#: plugins/lcd.py:89 plugins/lcd.py:93 plugins/lcd.py:204 plugins/vfd.py:94
+#: plugins/vfd.py:98 share/skins/main/dark.fxd:520
+#: share/skins/main/dark.fxd:733 share/skins/main/info.fxd:201
+#: share/skins/main/info.fxd:356 share/skins/main/info.fxd:396
msgid "Artist"
msgstr "Kunstner"
-#: plugins/lcd.py:90 plugins/lcd.py:94 plugins/lcd.py:201
-#: share/skins/main/mediaportal.fxd:671 share/skins/main/dark.fxd:526
-#: share/skins/main/dark.fxd:738 share/skins/main/basic.fxd:373
-#: share/skins/main/blurr.fxd:677 share/skins/main/info.fxd:207
-#: share/skins/main/info.fxd:361
+#: plugins/lcd.py:90 plugins/lcd.py:94 plugins/lcd.py:201 plugins/vfd.py:95
+#: plugins/vfd.py:99 share/skins/main/mediaportal.fxd:671
+#: share/skins/main/dark.fxd:526 share/skins/main/dark.fxd:738
+#: share/skins/main/basic.fxd:373 share/skins/main/blurr.fxd:677
+#: share/skins/main/info.fxd:207 share/skins/main/info.fxd:361
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: plugins/lcd.py:91 plugins/lcd.py:95 share/skins/main/mediaportal.fxd:677
-#: share/skins/main/dark.fxd:446 share/skins/main/blurr.fxd:683
-#: share/skins/main/info.fxd:458
+#: plugins/lcd.py:91 plugins/lcd.py:95 plugins/vfd.py:96 plugins/vfd.py:100
+#: share/skins/main/mediaportal.fxd:677 share/skins/main/dark.fxd:446
+#: share/skins/main/blurr.fxd:683 share/skins/main/info.fxd:458
msgid "Year"
msgstr "�r"
-#: plugins/lcd.py:92 share/skins/main/mediaportal.fxd:330
+#: plugins/lcd.py:92 plugins/vfd.py:97 share/skins/main/mediaportal.fxd:330
#: share/skins/main/blurr.fxd:338 share/skins/main/info.fxd:401
msgid "Tracks"
msgstr "Spor"
-#: plugins/lcd.py:97 share/skins/main/dark.fxd:476
+#: plugins/lcd.py:97 plugins/vfd.py:102 share/skins/main/dark.fxd:476
#: share/skins/main/info.fxd:287 share/skins/main/info.fxd:493
msgid "Resolution"
msgstr "Opl�sning"
-#: plugins/lcd.py:98
+#: plugins/lcd.py:98 plugins/vfd.py:103
msgid "Aspect"
msgstr "Billedformat"
-#: plugins/lcd.py:99 plugins/lcd.py:102 plugins/lcd.py:239
+#: plugins/lcd.py:99 plugins/lcd.py:102 plugins/lcd.py:239 plugins/vfd.py:104
+#: plugins/vfd.py:107
msgid "Tagline"
msgstr "Blikfang"
-#: plugins/lcd.py:100 plugins/lcd.py:101
+#: plugins/lcd.py:100 plugins/lcd.py:101 plugins/vfd.py:105 plugins/vfd.py:106
msgid "Plot"
msgstr "Handling"
-#: plugins/lcd.py:103 share/skins/main/dark.fxd:581
+#: plugins/lcd.py:103 plugins/vfd.py:108 share/skins/main/dark.fxd:581
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"
-#: plugins/lcd.py:106
+#: plugins/lcd.py:106 plugins/vfd.py:111
#, python-format
msgid "%s items"
msgstr "%s elementer"
-#: plugins/lcd.py:161 plugins/lcd.py:309
+#: plugins/lcd.py:161 plugins/lcd.py:309 plugins/vfd.py:164
#, python-format
msgid "Today is %s."
msgstr "I dag er %s"
@@ -411,7 +442,7 @@
msgid "Information"
msgstr "Oplysninger"
-#: plugins/lcd.py:198 plugins/lcd.py:548 www/htdocs/library.rpy:252
+#: plugins/lcd.py:198 plugins/lcd.py:548 www/htdocs/library.rpy:260
#: share/skins/main/dark.fxd:18 share/skins/main/crystal.fxd:9
#: share/skins/main/bluestar.fxd:9 share/skins/main/basic.fxd:21
#: share/skins/main/rain.fxd:9
@@ -428,7 +459,7 @@
msgstr "Genre"
#: plugins/lcd.py:275 plugins/lcd.py:603 www/htdocs/manualrecord.rpy:216
-#: www/htdocs/record.rpy:111 www/htdocs/edit_favorite.rpy:128
+#: www/htdocs/record.rpy:113 www/htdocs/edit_favorite.rpy:128
#: www/htdocs/favorites.rpy:100 www/htdocs/search.rpy:89
#: tv/edit_favorite.py:112 share/skins/main/basic.fxd:552
#: share/skins/main/basic.fxd:583 share/skins/main/basic.fxd:614
@@ -462,9 +493,10 @@
msgid "Info as known by the LCD module:"
msgstr "Info som LCD modulet kender det:"
-#: plugins/lcd.py:918 plugins/lcd.py:929 plugins/lcd.py:942
-#: audio/plugins/cdbackup.py:481 audio/plugins/coversearch.py:152
-#: audio/plugins/coversearch.py:161 audio/plugins/coversearch.py:170
+#: plugins/lcd.py:918 plugins/lcd.py:929 plugins/lcd.py:942 plugins/vfd.py:309
+#: plugins/vfd.py:719 plugins/vfd.py:731 audio/plugins/cdbackup.py:498
+#: audio/plugins/coversearch.py:151 audio/plugins/coversearch.py:160
+#: audio/plugins/coversearch.py:169
msgid "WARNING"
msgstr "ADVARSEL"
@@ -576,7 +608,7 @@
msgid "SHUTDOWN FREEVO?"
msgstr ""
-#: plugins/autoshutdown.py:589 plugins/shutdown.py:63 main.py:321
+#: plugins/autoshutdown.py:600 plugins/shutdown.py:63 main.py:305
msgid "shutting down..."
msgstr "lukker ned..."
@@ -641,7 +673,8 @@
msgid "Command finished"
msgstr "Kommando afsluttet"
-#: plugins/command.py:153 gui/ConfirmBox.py:71 gui/AlertBox.py:62
+#: plugins/command.py:153 plugins/cd_burn.py:93 gui/ConfirmBox.py:71
+#: gui/AlertBox.py:62
msgid "OK"
msgstr "O.K."
@@ -661,10 +694,6 @@
msgid "Stderr File"
msgstr "Standardfejl-fil"
-#: plugins/command.py:216
-msgid "Run Command"
-msgstr "K�r kommando"
-
#: plugins/command.py:227
msgid "Running Command..."
msgstr "K�rer kommando..."
@@ -686,6 +715,146 @@
msgid "A recording will start in less than a minute"
msgstr ""
+#: plugins/cd_burn.py:153
+msgid "Not Yet implemented :)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:162
+#, python-format
+msgid ""
+"Cannot find %s (%s). Please configure the right path in your config file and "
+"make sure it has the right permissions."
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:178
+#, python-format
+msgid "Start burning %s audio files?"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:205
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Delete %s?"
+msgstr "Slet: %s"
+
+#: plugins/cd_burn.py:208
+msgid "Insert media then click OK"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:226
+#, python-format
+msgid "Error, unable to delete dir %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:232
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error, unable to delete file %s"
+msgstr "kunne ikke indl�se html filer"
+
+#: plugins/cd_burn.py:256
+#, python-format
+msgid "Start burning %s ?"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:266
+#, python-format
+msgid "Start burning %s entries? ( %d Mb )"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:523
+#, python-format
+msgid "Burning status: %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:656
+#, python-format
+msgid "Error : Could not convert %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:661
+#, python-format
+msgid "/tmp/burnlist/%s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:757
+msgid "Interrupting burning process..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:767
+msgid "Backup interrupted"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:774
+#, python-format
+msgid "CDBURN : Item type is %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:782
+#, python-format
+msgid "CDBURN : Should show the menu? %i"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:798
+#, fuzzy
+msgid "CD Burn Menu"
+msgstr "Ops�tningsmenu"
+
+#: plugins/cd_burn.py:839
+msgid "Copy this file to CD"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:847
+#, python-format
+msgid "Copy %s to CD"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:862
+#, python-format
+msgid "Copy %s, and related, to CD"
+msgstr ""
+
+#: plugins/cd_burn.py:877
+#, python-format
+msgid "Copy %s, and related, file to CD"
+msgstr ""
+
+#: plugins/vfd.py:52
+#, fuzzy
+msgid "You need pyusb (http://pyusb.berlios.de/) to run \"vfd\" plugin."
+msgstr "pylcd er n�dvendig for at k�re \"lcd\" plugin."
+
+#: plugins/vfd.py:299
+#, python-format
+msgid "Sending data %r attempt=%d"
+msgstr ""
+
+#: plugins/vfd.py:309
+#, python-format
+msgid "%r attempt=%d"
+msgstr ""
+
+#: plugins/vfd.py:512
+msgid "Cannot find VFD device"
+msgstr ""
+
+#: plugins/vfd.py:520
+msgid "Cannot find MIXER"
+msgstr ""
+
+#: plugins/vfd.py:719
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Could not find screens for %d lines VFD!"
+msgstr "Kunne ikke finde sk�rme til %d-liniers LCD!"
+
+#: plugins/vfd.py:722 plugins/vfd.py:735 plugins/vfd.py:746
+#, fuzzy, python-format
+msgid "No screens found for this VFD (%dx%d)!"
+msgstr "Ingen sk�rme fundet til denne LCD (%dx%d)!"
+
+#: plugins/vfd.py:731
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Could not find screens for %d lines and %d columns VFD!"
+msgstr "Kunne ikke finde sk�rme til LCD p� %d linier og %d kolonner!"
+
#: image/plugins/gphoto.py:99 image/imageitem.py:98
msgid "View Image"
msgstr "Vis billede"
@@ -942,7 +1111,7 @@
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
-#: www/htdocs/manualrecord.rpy:199 www/web_types.py:119
+#: www/htdocs/manualrecord.rpy:199 www/web_types.py:126
msgid "Manual Recording"
msgstr "Manuel optagelse"
@@ -950,17 +1119,17 @@
msgid "Error Message"
msgstr "Fejl"
-#: www/htdocs/manualrecord.rpy:217 www/htdocs/record.rpy:109
+#: www/htdocs/manualrecord.rpy:217 www/htdocs/record.rpy:111
#: www/htdocs/search.rpy:87
msgid "Start Time"
msgstr "Starttid"
-#: www/htdocs/manualrecord.rpy:218 www/htdocs/record.rpy:110
+#: www/htdocs/manualrecord.rpy:218 www/htdocs/record.rpy:112
#: www/htdocs/search.rpy:88
msgid "Stop Time"
msgstr "Stoptid"
-#: www/htdocs/manualrecord.rpy:220 www/htdocs/record.rpy:114
+#: www/htdocs/manualrecord.rpy:220 www/htdocs/record.rpy:116
#: www/htdocs/search.rpy:92
msgid "Program Description"
msgstr "Programbeskrivelse"
@@ -973,7 +1142,7 @@
msgid "Welcome"
msgstr "Velkommen"
-#: www/htdocs/index.rpy:46 www/web_types.py:114
+#: www/htdocs/index.rpy:46 www/web_types.py:121
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
@@ -1030,37 +1199,37 @@
msgid "%i of %i Mb free in %s"
msgstr "%i af %i Mb fri i %s"
-#: www/htdocs/proginfo.rpy:60 www/htdocs/record.rpy:151
+#: www/htdocs/proginfo.rpy:60 www/htdocs/record.rpy:153
#: www/htdocs/search.rpy:130
#, python-format
msgid "Sorry, the program description for %s is unavailable."
msgstr "Beklager, programbeskrivelsen for %s er ikke tilg�ngelig."
-#: www/htdocs/record.rpy:82 www/htdocs/edit_favorite.rpy:78
+#: www/htdocs/record.rpy:84 www/htdocs/edit_favorite.rpy:78
#, python-format
msgid "No program found on %s at %s."
msgstr "Der blev ikke fundet noget program p� %s kl. %s."
-#: www/htdocs/record.rpy:103 www/web_types.py:116
+#: www/htdocs/record.rpy:105 www/web_types.py:123
#: tv/plugins/scheduled_recordings.py:45 tv/plugins/scheduled_recordings.py:59
msgid "Scheduled Recordings"
msgstr "Programmerede optagelser"
-#: www/htdocs/record.rpy:113 www/htdocs/search.rpy:91
+#: www/htdocs/record.rpy:115 www/htdocs/search.rpy:91
#: share/skins/main/info.fxd:263
msgid "Episode"
msgstr "Afsnit"
-#: www/htdocs/record.rpy:115 www/htdocs/favorites.rpy:103
+#: www/htdocs/record.rpy:117 www/htdocs/favorites.rpy:103
#: www/htdocs/search.rpy:93
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
-#: www/htdocs/record.rpy:139
+#: www/htdocs/record.rpy:141
msgid "UNKNOWN"
msgstr "UKENDT"
-#: www/htdocs/record.rpy:156 www/htdocs/favorites.rpy:137
+#: www/htdocs/record.rpy:158 www/htdocs/favorites.rpy:137
#: www/htdocs/search.rpy:136 tv/edit_favorite.py:184
msgid "Remove"
msgstr "Slet"
@@ -1145,7 +1314,7 @@
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: www/htdocs/guide.rpy:144 www/web_types.py:115 tv/tvmenu.py:106
+#: www/htdocs/guide.rpy:144 www/web_types.py:122 tv/tvmenu.py:106
msgid "TV Guide"
msgstr "TV-guide"
@@ -1165,7 +1334,7 @@
msgid "Change"
msgstr "Rediger"
-#: www/htdocs/guide.rpy:199 skins/main/tvlisting_area.py:337 tv/tvguide.py:56
+#: www/htdocs/guide.rpy:199 skins/main/tvlisting_area.py:336 tv/tvguide.py:56
msgid "This channel has no data loaded"
msgstr "Ingen data for kanal"
@@ -1195,7 +1364,7 @@
msgstr "Tilf�j til foretrukne"
#: www/htdocs/guide.rpy:290 www/htdocs/genre.rpy:216
-#: www/htdocs/library.rpy:484
+#: www/htdocs/library.rpy:494
msgid "Close Window"
msgstr "Luk vindue"
@@ -1209,7 +1378,7 @@
msgstr "INGEN UDSENDELSER I DENNE KATEGORI"
#: www/htdocs/favorites.rpy:51 www/htdocs/favorites.rpy:94
-#: www/web_types.py:117
+#: www/web_types.py:124
msgid "Favorites"
msgstr "Foretrukne"
@@ -1266,94 +1435,94 @@
msgid "Lower"
msgstr "Lavere"
-#: www/htdocs/library.rpy:160
+#: www/htdocs/library.rpy:168
#, python-format
msgid "%s already exists! File not renamed."
msgstr "%s findes allerede! Filen blev ikke omd�bt."
-#: www/htdocs/library.rpy:164
+#: www/htdocs/library.rpy:172
#, python-format
msgid "Rename %s to %s."
msgstr "Omd�b %s til %s."
-#: www/htdocs/library.rpy:167 www/htdocs/library.rpy:183
+#: www/htdocs/library.rpy:175 www/htdocs/library.rpy:191
#, python-format
msgid "<h2>%s</h2>"
msgstr ""
-#: www/htdocs/library.rpy:168
+#: www/htdocs/library.rpy:176
#, fuzzy, python-format
msgid "Rename %s to %s, failed."
msgstr "Omd�b %s til %s."
-#: www/htdocs/library.rpy:171
+#: www/htdocs/library.rpy:179
msgid "No new file specified."
msgstr "Ingen ny fil angivet."
-#: www/htdocs/library.rpy:177 www/htdocs/library.rpy:181
+#: www/htdocs/library.rpy:185 www/htdocs/library.rpy:189
#, python-format
msgid "Delete %s."
msgstr "Slet: %s"
-#: www/htdocs/library.rpy:184
+#: www/htdocs/library.rpy:192
#, fuzzy, python-format
msgid "Delete %s, failed."
msgstr "Slet: %s"
-#: www/htdocs/library.rpy:193
+#: www/htdocs/library.rpy:201
#, python-format
msgid "%s does not exist. No action taken."
msgstr "%s findes ikke. Ingen handling blev udf�rt."
-#: www/htdocs/library.rpy:195
+#: www/htdocs/library.rpy:203
#, python-format
msgid "I do not process names (%s) with slashes for security reasons."
msgstr ""
"Af sikkerhedshensyn vil navne (%s) med skr�streger ikke blive behandlet."
-#: www/htdocs/library.rpy:203 www/web_types.py:118
+#: www/htdocs/library.rpy:211 www/web_types.py:125
msgid "Media Library"
msgstr "Mediesamling"
-#: www/htdocs/library.rpy:231 www/web_types.py:233
+#: www/htdocs/library.rpy:239 www/web_types.py:256
msgid "Messages"
msgstr "Beskeder"
-#: www/htdocs/library.rpy:244 share/skins/main/dark.fxd:17
+#: www/htdocs/library.rpy:252 share/skins/main/dark.fxd:17
#: share/skins/main/crystal.fxd:8 share/skins/main/bluestar.fxd:8
#: share/skins/main/basic.fxd:20 share/skins/main/rain.fxd:8
msgid "Movies"
msgstr "Film"
-#: www/htdocs/library.rpy:248
+#: www/htdocs/library.rpy:256
msgid "Recorded TV"
msgstr "Optagede udsendelser"
-#: www/htdocs/library.rpy:256 share/skins/main/dark.fxd:19
+#: www/htdocs/library.rpy:264 share/skins/main/dark.fxd:19
#: share/skins/main/crystal.fxd:11 share/skins/main/basic.fxd:22
#: share/skins/main/rain.fxd:11
msgid "Images"
msgstr "Billeder"
-#: www/htdocs/library.rpy:271 www/htdocs/library.rpy:340
-#: www/htdocs/library.rpy:342 www/htdocs/library.rpy:345
+#: www/htdocs/library.rpy:279 www/htdocs/library.rpy:348
+#: www/htdocs/library.rpy:350 www/htdocs/library.rpy:353
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: www/htdocs/library.rpy:436
+#: www/htdocs/library.rpy:446
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: www/htdocs/library.rpy:438
+#: www/htdocs/library.rpy:448
msgid "Rename"
msgstr "Omd�b"
-#: www/htdocs/library.rpy:478
+#: www/htdocs/library.rpy:488
#, fuzzy
msgid "Play file"
msgstr "Afspil titel %s"
-#: www/htdocs/library.rpy:481
+#: www/htdocs/library.rpy:491
#, fuzzy
msgid "Play file on host"
msgstr "Afspil titel %s"
@@ -1362,8 +1531,8 @@
msgid "Search Results"
msgstr "S�geresultater"
-#: www/htdocs/search.rpy:50 www/htdocs/search.rpy:74 www/web_types.py:120
-#: www/web_types.py:218 www/web_types.py:225
+#: www/htdocs/search.rpy:50 www/htdocs/search.rpy:74 www/web_types.py:127
+#: www/web_types.py:239 www/web_types.py:247
msgid "Search"
msgstr "S�g"
@@ -1379,52 +1548,52 @@
msgid "New favorite"
msgstr "Ny foretrukken"
-#: www/web_types.py:115
+#: www/web_types.py:122
msgid "View TV Listings"
msgstr "Vis TV-prgram"
-#: www/web_types.py:116
+#: www/web_types.py:123
msgid "View Scheduled Recordings"
msgstr "Vis programmerede optagelser"
-#: www/web_types.py:117 tv/plugins/view_favorites.py:44
+#: www/web_types.py:124 tv/plugins/view_favorites.py:44
#: tv/plugins/view_favorites.py:49 tv/plugins/view_favorites.py:58
msgid "View Favorites"
msgstr "Vis foretrukne"
-#: www/web_types.py:118
+#: www/web_types.py:125
msgid "View Media Library"
msgstr "Vis mediesamling"
-#: www/web_types.py:119
+#: www/web_types.py:126
msgid "Schedule a Manual Recording"
msgstr "Programmer en manuel optagelse"
-#: www/web_types.py:120
+#: www/web_types.py:127
msgid "Advanced Search Page"
msgstr "Avanceret s�gning"
-#: www/web_types.py:121
+#: www/web_types.py:128
msgid "Help"
msgstr "Hj�lp"
-#: www/web_types.py:121
+#: www/web_types.py:128
msgid "View Online Help and Documentation"
msgstr "Vis online hj�lp og dokumentation"
-#: www/web_types.py:125
+#: www/web_types.py:132
msgid "Icecast List"
msgstr "Icecast afspilningsliste"
-#: www/web_types.py:125
+#: www/web_types.py:132
msgid "Change Icecast List"
msgstr "Rediger Icecast afspilningsliste"
-#: www/web_types.py:226
+#: www/web_types.py:248
msgid "Movies only"
msgstr "Kun film"
-#: www/web_types.py:227
+#: www/web_types.py:249
msgid "Go!"
msgstr "Udf�r!"
@@ -1513,9 +1682,10 @@
"Stop-tiden giver ikke tid nok til at udf�re �ndringen. S�t den venligst "
"nogle f� minutter senere."
-#: tv/plugins/xine.py:81 video/plugins/xine.py:63
+#: tv/plugins/xine.py:81
+#, fuzzy
msgid ""
-"'XINE_COMMAND' not defined, plugin 'xine' deactivated.\n"
+"'XINE_COMMAND' not defined, 'xine' tv plugin deactivated.\n"
"please check the xine section in freevo_config.py"
msgstr ""
"'XINE_COMMAND' er ikke defineret, modulet 'xine' deaktiveres.\n"
@@ -1871,47 +2041,47 @@
msgid "Ripping started"
msgstr "Kopiering p�begyndt"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:310
+#: audio/plugins/cdbackup.py:329
#, python-format
msgid "Directory %s already exists"
msgstr "Katalog %s findes i forvejen"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:313
+#: audio/plugins/cdbackup.py:332
#, python-format
msgid "Cannot rip to '%s'! (%s)"
msgstr ""
-#: audio/plugins/cdbackup.py:329 audio/plugins/cdbackup.py:382
-#: audio/plugins/cdbackup.py:455
+#: audio/plugins/cdbackup.py:348 audio/plugins/cdbackup.py:413
+#: audio/plugins/cdbackup.py:472
#, fuzzy
msgid "Ripping aborted"
msgstr "Kopiering p�begyndt"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:468
+#: audio/plugins/cdbackup.py:485
msgid "Ripping complete"
msgstr "Kopiering p�begyndt"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:481
+#: audio/plugins/cdbackup.py:498
msgid "No CDDB data available to mmpython"
msgstr "Der er ingen tilg�ngelige CDDB data for mmpython"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:484
+#: audio/plugins/cdbackup.py:501
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Ukendt kunstner"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:484 audio/plugins/cdbackup.py:485
+#: audio/plugins/cdbackup.py:501 audio/plugins/cdbackup.py:502
msgid "RENAME"
msgstr "OMD�B"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:485 audio/audiodiskitem.py:52
+#: audio/plugins/cdbackup.py:502 audio/audiodiskitem.py:52
msgid "Unknown CD Album"
msgstr "Ukendt CD"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:486
+#: audio/plugins/cdbackup.py:503
msgid "Other"
msgstr "Anden"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:489
+#: audio/plugins/cdbackup.py:506
msgid ""
"CD info not found!\n"
"Must manually rename files\n"
@@ -1921,7 +2091,7 @@
"Filerne m� navngives manuelt n�r\n"
"kopieringen er afsluttet"
-#: audio/plugins/cdbackup.py:554
+#: audio/plugins/cdbackup.py:571
msgid "Problem trying to call:"
msgstr "Problemer ved udf�rsel af funktionskaldet:"
@@ -1998,19 +2168,11 @@
msgstr "[VUX] et lyd element kan ikke v�lges"
#: audio/plugins/xine.py:55
-msgid "'fbxine' not found, plugin 'xine' deactivated"
+#, fuzzy
+msgid "'fbxine' not found, 'xine' audio plugin deactivated"
msgstr "'fbxine' kunne ikke findes, modulet 'xine' er deaktiveret"
-#: audio/plugins/xine.py:74
-msgid "'fbxine' version too old, plugin 'xine' deactivated"
-msgstr "'fbxine' versionen er for gammel, 'xine' modulet er deaktiveret"
-
-#: audio/plugins/xine.py:75
-#, python-format
-msgid "You need software %s"
-msgstr "Du har brug for programmet %s"
-
-#: audio/plugins/coversearch.py:95
+#: audio/plugins/coversearch.py:94
msgid ""
"To search for covers you need an Amazon.com Web Services\n"
"license key. You can get yours from:\n"
@@ -2018,11 +2180,11 @@
"For at s�ge efter covers skal du bruge en licensn�gle\n"
"fra Amazon.com Web Services. Du kan hente din fra:\n"
-#: audio/plugins/coversearch.py:148
+#: audio/plugins/coversearch.py:147
msgid "Find a cover for this music"
msgstr "Find et cover fra dette nummer"
-#: audio/plugins/coversearch.py:153 audio/plugins/coversearch.py:162
+#: audio/plugins/coversearch.py:152 audio/plugins/coversearch.py:161
#, python-format
msgid ""
"Plugin 'coversearch' was disabled for this item! 'coversearch' needs an item "
@@ -2036,36 +2198,36 @@
"brug for en fil med indejrede oplysninger. M�ske er der behov for at rette "
"denne fils (%s) tag."
-#: audio/plugins/coversearch.py:171
+#: audio/plugins/coversearch.py:170
msgid "Unknown CD, cover searching is disabled"
msgstr "Ukendt CD, covers�gning er deaktiveret"
-#: audio/plugins/coversearch.py:179
+#: audio/plugins/coversearch.py:178
msgid "searching Amazon..."
msgstr "gennems�ger Amazon..."
-#: audio/plugins/coversearch.py:198
+#: audio/plugins/coversearch.py:197
#, python-format
msgid "No matches for %(artist)s - %(album)s"
msgstr "Ingen s�geresultater for %(artist)s - %(album)s"
-#: audio/plugins/coversearch.py:206
+#: audio/plugins/coversearch.py:205
msgid "Unknown error while searching."
msgstr "Ukendt fejl ved s�gning"
-#: audio/plugins/coversearch.py:243 audio/plugins/coversearch.py:255
+#: audio/plugins/coversearch.py:242 audio/plugins/coversearch.py:254
msgid "small"
msgstr "lille"
-#: audio/plugins/coversearch.py:266
+#: audio/plugins/coversearch.py:265
msgid "Cover Search Results"
msgstr "Cover-s�geresultater"
-#: audio/plugins/coversearch.py:270
+#: audio/plugins/coversearch.py:269
msgid "No covers available from Amazon"
msgstr "Ingen covers hos Amazon"
-#: audio/plugins/coversearch.py:283 video/plugins/imdb.py:195
+#: audio/plugins/coversearch.py:282 video/plugins/imdb.py:199
msgid "getting data..."
msgstr "henter data..."
@@ -2081,7 +2243,7 @@
msgid "Data files on disc"
msgstr "Data filer p� disk"
-#: video/plugins/mplayer.py:406
+#: video/plugins/mplayer.py:400
msgid "Seeking not possible"
msgstr "S�gning ikke muligt"
@@ -2103,18 +2265,27 @@
msgid "searching IMDB..."
msgstr "gennems�ger IMDB..."
-#: video/plugins/imdb.py:134
+#: video/plugins/imdb.py:138
msgid "Unknown error while connecting to IMDB"
msgstr "Ukendt fejl ved forbindelse til IMDB"
-#: video/plugins/imdb.py:152
+#: video/plugins/imdb.py:156
msgid "IMDB Query"
msgstr "IMDB foresp�rgsel"
-#: video/plugins/imdb.py:156
+#: video/plugins/imdb.py:160
msgid "No information available from IMDB"
msgstr "Der fandtes ingen tilg�ngelige oplysninger hos IMDB"
+#: video/plugins/xine.py:63
+#, fuzzy
+msgid ""
+"'XINE_COMMAND' not defined, 'xine' video plugin deactivated.\n"
+"please check the xine section in freevo_config.py"
+msgstr ""
+"'XINE_COMMAND' er ikke defineret, modulet 'xine' deaktiveres.\n"
+"Kontroller xine sektionen i freevo_config.py"
+
#: video/plugins/bookmarker.py:62
msgid "Resume playback"
msgstr "Forts�t afspilning"
@@ -2171,35 +2342,35 @@
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: video/plugins/dvdbackup.py:68
+#: video/plugins/dvdbackup.py:79
msgid "Backup this dvd title..."
msgstr ""
-#: video/plugins/dvdbackup.py:83 video/plugins/reencode.py:103
+#: video/plugins/dvdbackup.py:94 video/plugins/reencode.py:104
#, fuzzy
msgid "Choose your encoding profile"
msgstr "Kunne ikke hente optagelser"
-#: video/plugins/dvdbackup.py:99 video/plugins/reencode.py:113
+#: video/plugins/dvdbackup.py:110 video/plugins/reencode.py:114
#, fuzzy
msgid "Please wait, analyzing video..."
msgstr "Vent venligst...."
-#: video/plugins/dvdbackup.py:168 video/plugins/reencode.py:189
+#: video/plugins/dvdbackup.py:179 video/plugins/reencode.py:190
#, fuzzy
msgid "Encoding started"
msgstr "Kopiering p�begyndt"
-#: video/plugins/reencode.py:88
+#: video/plugins/reencode.py:89
#, fuzzy
msgid "Re-encode this program..."
msgstr "S�g efter mere af dette program"
-#: video/__init__.py:179
+#: video/__init__.py:180
msgid "Directory Autobuild Thumbnails "
msgstr "Katalog Opret automatisk miniature"
-#: video/__init__.py:180
+#: video/__init__.py:181
#, fuzzy
msgid "Build video thumbnails for all items (may take a while when entering)."
msgstr "Opret video miniaturer for alle elementer (dette kan tage nogen tid)."
@@ -2256,7 +2427,7 @@
msgid "deinterlacing"
msgstr "deinterlacing"
-#: video/configure.py:227 video/videoitem.py:277 playlist.py:284
+#: video/configure.py:227 video/videoitem.py:279 playlist.py:284
msgid "Play"
msgstr "Afspil"
@@ -2264,60 +2435,60 @@
msgid "Config Menu"
msgstr "Ops�tningsmenu"
-#: video/videoitem.py:263
+#: video/videoitem.py:265
msgid "Play DVD"
msgstr "Afspil DVD"
-#: video/videoitem.py:264 video/videoitem.py:266
+#: video/videoitem.py:266 video/videoitem.py:268
msgid "DVD title list"
msgstr "DVD titeloversigt"
-#: video/videoitem.py:267 video/videoitem.py:275
+#: video/videoitem.py:269 video/videoitem.py:277
msgid "Play default track"
msgstr "Afspil standardspor"
-#: video/videoitem.py:271
+#: video/videoitem.py:273
msgid "Play VCD"
msgstr "Afspil VCD"
-#: video/videoitem.py:272 video/videoitem.py:274
+#: video/videoitem.py:274 video/videoitem.py:276
msgid "VCD title list"
msgstr "VCD titeloversigt"
-#: video/videoitem.py:279
+#: video/videoitem.py:281
msgid "Play with alternate player"
msgstr ""
-#: video/videoitem.py:282
+#: video/videoitem.py:284
msgid "Play with maximum cache"
msgstr "Afspil med maksimal cache"
-#: video/videoitem.py:287
+#: video/videoitem.py:289
msgid "Show variants"
msgstr "Vis varianter"
-#: video/videoitem.py:291
+#: video/videoitem.py:293
msgid "Create Thumbnail"
msgstr "Opret miniature"
-#: video/videoitem.py:312
+#: video/videoitem.py:314
msgid "Please wait...."
msgstr "Vent venligst...."
-#: video/videoitem.py:459 video/videoitem.py:473 video/videoitem.py:487
+#: video/videoitem.py:461 video/videoitem.py:475 video/videoitem.py:489
#, python-format
msgid "No media found for \"%s\".\n"
msgstr "Mediet for \"%s\" blev ikke fundet.\n"
-#: video/videoitem.py:460 video/videoitem.py:474 video/videoitem.py:488
+#: video/videoitem.py:462 video/videoitem.py:476 video/videoitem.py:490
msgid "Please insert the media."
msgstr "Inds�t medie."
-#: video/videoitem.py:493
+#: video/videoitem.py:495
msgid "No player for this item found"
msgstr "Ingen afspiller fundet for dette element"
-#: video/videoitem.py:575
+#: video/videoitem.py:577
#, python-format
msgid "Play Title %s"
msgstr "Afspil titel %s"
@@ -2327,23 +2498,23 @@
msgid "Reloading cache files, be patient..."
msgstr "Indl�ser cache, vent venligst ..."
-#: util/misc.py:416
+#: util/misc.py:422
msgid "The recordserver is down"
msgstr "Optagelsesserveren er nede"
-#: util/misc.py:438
+#: util/misc.py:444
msgid "Today"
msgstr "I dag"
-#: util/misc.py:448
+#: util/misc.py:455
msgid "Tomorrow"
msgstr "I morgen"
-#: util/misc.py:458
+#: util/misc.py:466
msgid "This Week"
msgstr "Denne uge"
-#: util/misc.py:468
+#: util/misc.py:477
msgid "No recordings are scheduled"
msgstr "Ingen programmerede optagelser"
@@ -2666,20 +2837,15 @@
msgid "Set CHILDAPP_DEBUG=0 in local_conf.py, "
msgstr "S�t CHILDAPP_DEBUG=0 i local_conf.py, eller g�r %s skrivbar!"
-#: childapp.py:280
-#, python-format
-msgid "or make %s writable!"
-msgstr ""
-
-#: main.py:181
+#: main.py:167
msgid "Freevo Main Menu"
msgstr "Freevo Hovedmenu"
-#: main.py:197
+#: main.py:183
msgid "Skin Selector"
msgstr "Tema valg"
-#: main.py:312
+#: main.py:296
#, python-format
msgid ""
"Event '%s' crashed\n"
@@ -2699,55 +2865,55 @@
"Logfil: %s\n"
"\n"
-#: main.py:322 share/skins/main/mediaportal.fxd:446
+#: main.py:306 share/skins/main/mediaportal.fxd:446
#: share/skins/main/dark.fxd:24 share/skins/main/crystal.fxd:16
#: share/skins/main/bluestar.fxd:15 share/skins/main/basic.fxd:24
#: share/skins/main/rain.fxd:16
msgid "Shutdown"
msgstr "Luk ned"
-#: main.py:324
+#: main.py:308
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Ops�t"
-#: main.py:441
+#: main.py:421
msgid "Starting Freevo, please wait ..."
msgstr "Starter Freevo, vent venligst ..."
-#: main.py:450
+#: main.py:430
msgid "Reading cache, please wait ..."
msgstr "Indl�ser cache, vent venligst ..."
-#: main.py:501
+#: main.py:481
msgid "Freevo crashed!"
msgstr "Freevo gik ned!"
-#: main.py:502
+#: main.py:482
#, python-format
msgid "Filename: %s"
msgstr "Filnavn: %s"
-#: main.py:503
+#: main.py:483
#, python-format
msgid "Lineno: %s"
msgstr "Linie nr.: %s"
-#: main.py:504
+#: main.py:484
#, python-format
msgid "Function: %s"
msgstr "Funktion: %s"
-#: main.py:505
+#: main.py:485
#, python-format
msgid "Text: %s"
msgstr "Text: %s"
-#: main.py:507
+#: main.py:487
msgid "Please see the logfiles for more info"
msgstr "Se venligst logfilerne for yderligere information"
-#: main.py:509
+#: main.py:489
#, python-format
msgid "Exit in %s seconds"
msgstr "Afslut om %s sekunder"
@@ -3032,6 +3198,16 @@
msgid "Subject"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid " free of %s GB total (%s%% free)"
+#~ msgstr "%i af %i Mb fri"
+
+#~ msgid "'fbxine' version too old, plugin 'xine' deactivated"
+#~ msgstr "'fbxine' versionen er for gammel, 'xine' modulet er deaktiveret"
+
+#~ msgid "You need software %s"
+#~ msgstr "Du har brug for programmet %s"
+
#~ msgid "Unable to get frequency for channel %s."
#~ msgstr "Kunne ikke finde frekvensen for kanal %s."
-------------------------------------------------------------------------
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash
http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV
_______________________________________________
Freevo-cvslog mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/freevo-cvslog