For convenience:
Etymonline
<http://etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=gas&searchmode=none>
 says

> 1650s, from Dutch gas, probably from Greek khaos "empty space" (see
> chaos). The sound of Dutch "g" is roughly equivalent to that of Greek "kh."
> First used by Flemish chemist J.B. van Helmont (1577-1644), probably
> influenced by Paracelsus, who used khaos in an occult sense of "proper
> elements of spirits" or "ultra-rarified water," which was van Helmont's
> definition of gas.
> Modern scientific sense began 1779, with later specialization to
> "combustible mix of vapors" (1794, originally coal gas); "anesthetic"
> (1894, originally nitrous oxide); and "poison gas" (1900). Meaning
> "intestinal vapors" is from 1882. "The success of this artificial word is
> unique" [Weekley]. Slang sense of "empty talk" is from 1847; slang meaning
> "something exciting or excellent" first attested 1953, from earlier hepster
> slang gasser in the same sense (1944). Gas also meant "fun, a joke" in
> Anglo-Irish and was used so by Joyce (1914). As short for gasoline, it is
> American English, first recorded 1905.

-Arlo James Barnes
============================================================
FRIAM Applied Complexity Group listserv
Meets Fridays 9a-11:30 at cafe at St. John's College
to unsubscribe http://redfish.com/mailman/listinfo/friam_redfish.com

Reply via email to