Bonjour, C'est amusant comme le sens d'une phrase complète est parfois totalement lié à la seule consonne finale (t ou c) d'un unique mot!
Drinks (donT beer) permet d'imaginer un P....s sur une terrasse ensoleillée ;-) FF -----Message d'origine----- De : frnog-requ...@frnog.org [mailto:frnog-requ...@frnog.org] De la part de Philippe Bourcier Envoyé : vendredi 25 mai 2012 08:41 À : Jérôme Nicolle Cc : frnog@frnog.org Objet : Re: [FRnOG] [MISC] FRNOG 19.0 - BETA Bonjour, > Est ce que tu peux clarifier la différence entre "beer event" et > "social event" ? Trèe bonne question, désolé de n'avoir pas penser à expliquer la différence. Le Social Event = drinks (dont beer) + food. L'idée étant que le lieu possédant une super terrasse et fermant tard, on en profite pour s'y restaurer tranquillement tout en discutant, ce qui offre l'opportunité à l'évènement de se prolonger plus longtemps qu'à l'habitude... et à beaucoup de monde de ne pas avoir a aller se chercher un resto après la conférence. On m'en a souvent parlé, donc on va le tenter. Sympa, non ? Cordialement, -- Philippe Bourcier web : http://sysctl.org/ blog : http://zsysctl.blogspot.com --------------------------- Liste de diffusion du FRnOG http://www.frnog.org/ --------------------------- Liste de diffusion du FRnOG http://www.frnog.org/