Git-Url: 
http://git.frugalware.org/gitweb/gitweb.cgi?p=frugalwareutils.git;a=commitdiff;h=b7c5be119959a9768f2e82d49cef82bd11c23215

commit b7c5be119959a9768f2e82d49cef82bd11c23215
Author: Miklos Vajna <[EMAIL PROTECTED]>
Date:   Mon Nov 5 13:06:28 2007 +0100

converted netconfig manpage to asciidoc
TODO: re-add po4a support

diff --git a/doc/Makefile b/doc/Makefile
new file mode 100644
index 0000000..2f8f9fc
--- /dev/null
+++ b/doc/Makefile
@@ -0,0 +1,51 @@
+# Makefile for frugalwareutils
+#
+# Copyright (C) 2007 Miklos Vajna <[EMAIL PROTECTED]>
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; version 2 of the License.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+#
+
+-include ../Makefile.inc
+-include ../config.mak
+
+XML_PATH = /usr/share/sgml/docbook/dtd/xml-dtd-4.2
+DOCS = $(wildcard *.txt)
+MANS = $(subst .txt,.1,$(DOCS))
+
+ifneq ($(doxygen),)
+compile: $(MANS)
+else
+compile:
+endif
+
+install:
+ifneq ($(asciidoc),)
+       $(INSTALL) -m644 $(MANS) $(DESTDIR)$(man1dir)
+endif
+
+clean:
+       rm -f *.1
+
+prepare:
+
+%.html: %.txt
+       asciidoc $^
+
+%.xml: %.txt
+       asciidoc -d manpage -b docbook $^
+       sed -i 
'/<!DOCTYPE/s|\("http[^"].*"\)|"file://$(XML_PATH)/docbookx.dtd"|' $^
+
+%.1: %.xml
+       xsltproc -o $@ --nonet --path $(XML_PATH) 
/etc/asciidoc/docbook-xsl/manpage.xsl $^
+       sed -i 's/\\(bu/*/' $@
diff --git a/doc/netconfig.txt b/doc/netconfig.txt
new file mode 100644
index 0000000..10ef446
--- /dev/null
+++ b/doc/netconfig.txt
@@ -0,0 +1,215 @@
+= netconfig(1)
+
+== NAME
+
+netconfig - manages network configuration profiles
+
+== SYNOPSIS
+
+netconfig [options] start|stop|restart|status|list [interface]
+
+netconfig [options] [profile] [interface]
+
+== OPTIONS
+
+-h, --help::
+       Display this manpage.
+
+-f, --fast::
+       Fast mode, used by the installer.
+
+--dry-run::
+       Do not actually perform the operation.
+
+--loup::
+       Bring up the loopback interface.
+
+--lodown::
+       Bring down the loopback interface.
+
+== CONFIGURATION
+
+Every file in the `/etc/sysconfig/network` directory represents a network
+profile. When `netconfig` invoked with the start parameter, then the profile
+named `default` (`/etc/sysconfig/network/default`) will be read.
+
+This behaviour can be overwritten by the `network=<profilename>` kernel
+parameter. In that case the given profile will be loaded instead of `default`
+on system startup.
+
+This profile is divided into sections or interfaces. Each section defines an
+interface that netconfig should initialize. The exception to this is the
+options section, which defines global options.
+
+== CONFIG: OPTIONS
+
+dns = <ip>::
+       Explicitly defines dns addresses (ie. when using a static ip). Multiple
+       usage is ok.
+
+domain = <domain>::
+       Defines the local domain name. If defined more than once, the first
+       will be used.
+
+desc = <description>::
+       A brief description of this network profile. Used by the graphical 
frontend.
+
+adsl_username = <username>::
+       If you have an adsl (pppoe) connection, your adsl username.
+
+adsl_password = <password>::
+       If you have an adsl connection, your adsl password.
+
+adsl_interface = <interface>::
+       If you have an adsl connection, the Ethernet interface connected to the
+       DSL modem.
+
+== CONFIG: INTERFACES
+
+Each section defines an interface. The interface name is defined by the string
+within square brackets (ie. the two below are `eth0` and `eth1`). The available
+directives:
+
+options = <ip> [netmask <netmask> [broadcast <broadcast>]::
+       Defines the ip address, netmask and broadcast address of the interface.
+       Multiple usage is ok for eth0:1, eth0:2, etc. See the other format of
+       this directive for dhcp.
+
+options = dhcp::
+       Use dhcp for this interface. When this format is used, the other 
"options" lines are ignored.
+
+pre_up = <command>::
+
+post_up = <command>::
+
+pre_down = <command>::
+
+post_down = <command>::
+       The syntax of these directives are the same: you can define there
+       commands to be executed before the interface is up, after the interface
+       is up, before it is down, and after, respectively. Multiple usage is
+       OK, the commands are executed in the specified order.
+
+mac = <mac address>::
+       Overwrites the mac address of the card. If defined more than once, the
+       first will be used.
+
+essid = <essid>::
+       Set the ESSID (or Network Name - in some products it may also be called
+       Domain ID) for wireless network adapters. If defined more than once,
+       the first will be used.
+
+mode = <mode>::
+       Set the operating mode of the device, for wireless network adapters. 
The mode
+       can be Ad- Hoc (network composed of only one cell and without Access 
Point),
+       Managed (node connects to a net- work composed of many Access Points, 
with
+       roaming), Master (the node is the synchronisation master or acts as an 
Access
+       Point), Repeater (the node forwards packets between other wireless 
nodes),
+       Secondary (the node acts as a backup master/repeater), Monitor (the 
node is not
+       associated with any cell and passively monitor all packets on the 
frequency) or
+       Auto. If defined more than once, the first will be used.
+
+gateway = [default gw] <ip>::
+       Route packets via a gateway.
+
+NOTE: The specified gateway must be reachable first. If the `default gw` prefix
+is used, then adds a default route. If defined more than once, the first will
+be used. If using DHCP, then this directive is ignored.
+
+key = <key>::
+       Used to manipulate encryption or scrambling keys and security mode for
+       wireless networks.
+
+dhcp_opts = <options>::
+       These options are passed to the dhcp client daemon. The default is `-t
+       10`. You may want to specify here the dhcp hostname, then you'll need 
`-t 10 -h
+       <hostname>`.
+
+dhcpclient = <dhcp client>::
+       This specifies the dhcp client to use. It can be either dhcpcd
+       (default) or dhclient.
+
+== EXAMPLES
+
+=== Static Address
+
+----
+[options]
+dns = 192.168.1.1
+
+[eth0]
+options = 192.168.1.102 netmask 255.255.255.0
+gateway = default gw 192.168.1.1
+----
+
+=== ADSL with NAT
+
+----
+[options]
+adsl_username = [EMAIL PROTECTED]
+adsl_password = secret
+adsl_interface = eth1
+[eth1]
+options = 192.168.1.102 netmask 255.255.255.0
+post_up = iptables -t nat -A POSTROUTING -j MASQUERADE
+----
+
+=== The `key=` directive
+
+----
+key = 0123-4567-89
+key = [3] 0123-4567-89
+key = s:password [2]
+key = [2]
+key = open
+key = off
+key = restricted [3] 0123456789
+key = 01-23 key 45-67 [4] key [4]
+----
+
+=== Initialize before `iwconfig`
+
+If you have to to initialize the card with `ifconfig <interface> up` before
+using iwconfig:
+
+----
+[eth1]
+pre_up = ifconfig eth1 up
+post_down = ifconfig eth1 down
+----
+
+NOTE: If you use several pre_up and/or post_down lines, this pre_up should be
+the first, and this post_down should be the last one.
+
+=== Using wpa_supplicant
+
+If you want to use wpa_supplicant instead of the simple encryption (using
+key = secret), then use the following pre_up and post_down lines:
+
+----
+pre_up = wpa_supplicant -Dwext -iwlan0 -c /etc/wpa_supplicant.conf -w -B
+post_down = killall wpa_supplicant
+----
+
+You also need to edit `/etc/wpa_supplicant.conf`. A possible correct setup is:
+
+----
+ctrl_interface=/var/run/wpa_supplicant
+
+network={
+        ssid="youressid"
+        psk="secret"
+}
+----
+
+== AUTHOR
+
+Written by Miklos Vajna.
+
+== REPORTING BUGS
+
+If you find any bug, then please file a bugreport at 
<http://bugs.frugalware.org/>.
+
+== SEE ALSO
+
+*ifconfig*(8), *route*(8), *iwconfig*(8), *dhcpcd*(8)
diff --git a/netconfig/Makefile b/netconfig/Makefile
index b7e5fa4..1cd1ac4 100644
--- a/netconfig/Makefile
+++ b/netconfig/Makefile
@@ -37,7 +37,7 @@ LDFLAGS += -L../libfwnetconfig -lfwnetconfig
# setup
CFLAGS += -I../setup

-SUBDIRS = doc po
+SUBDIRS = po
CONFNAME = netconfig

-include ../Makefile.inc
diff --git a/netconfig/doc/Makefile b/netconfig/doc/Makefile
deleted file mode 100644
index f451ab1..0000000
--- a/netconfig/doc/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-# Makefile for frugalwareutils
-#
-# Copyright (C) 2006 Miklos Vajna <[EMAIL PROTECTED]>
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; version 2 of the License.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-# General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-#
-
--include ../../config.mak
--include ../../Makefile.inc
-
-SUBDIRS = po
-
-LANGS = fr hu
-
-compile:
-ifneq ($(po4a),)
-       po4a -k 0 po4a.cfg
-endif
-
-install:
-       $(INSTALL) -m644 netconfig.5 $(DESTDIR)$(mandir)/man5/netconfig.5
-ifneq ($(po4a),)
-       for lang in $(LANGS); do \
-               mkdir -p $(DESTDIR)$(mandir)/$$lang/man5/; \
-               $(INSTALL) -m644 $$lang/netconfig.5 
$(DESTDIR)$(mandir)/$$lang/man5/netconfig.5; \
-       done
-endif
-
-clean:
-       rm -rf $(LANGS)
-       +$(DO_RECURSIVE)
-
-prepare:
diff --git a/netconfig/doc/addendum.5.fr b/netconfig/doc/addendum.5.fr
deleted file mode 100644
index 3390bbc..0000000
--- a/netconfig/doc/addendum.5.fr
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTEURS;beginboundary=.SH
-.SH TRADUCTION
-Enda <[EMAIL PROTECTED]>.
diff --git a/netconfig/doc/addendum.5.hu b/netconfig/doc/addendum.5.hu
deleted file mode 100644
index bff7a06..0000000
--- a/netconfig/doc/addendum.5.hu
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-PO4A-HEADER:mode=after;position=SZERZÕK;beginboundary=.SH
-.SH FORDÍTÁS
-Vajna Milkós <[EMAIL PROTECTED]>.
diff --git a/netconfig/doc/netconfig.5 b/netconfig/doc/netconfig.5
deleted file mode 100644
index fcfcd94..0000000
--- a/netconfig/doc/netconfig.5
+++ /dev/null
@@ -1,168 +0,0 @@
-.TH netconfig 5 "August 5, 2006" "Frugalware 0.6" ""
-.SH NAME
-/etc/sysconfig/network/ \- configuration of network interfaces
-.SH CONFIGURATION
-Every file in /etc/sysconfig/network represents a network profile. When
-netconfig invoked with the start paramter, then the profile named 'default'
-(/etc/sysconfig/network/default) will be read.
-
-This behaviour can be overwritten by the "network=<profilename>" kernel
-parameter. In that case the given profile will be loaded instead of 'default'.
-
-This profile is divided into sections or \fIinterfaces\fP.  Each section
-defines an interface that netconfig should initialize. The exception to this is
-the \fIoptions\fP section, which defines global options.
-.TP
-.SH Example for static IP:
-.RS
-.nf
-[options]
-dns = 192.168.1.1
-
-[eth0]
-options = 192.168.1.102 netmask 255.255.255.0
-gateway = default gw 192.168.1.1
-.fi
-.TP
-.SH Example for static ADSL with NAT:
-.RS
-.nf
-[options]
-adsl_username = [EMAIL PROTECTED]
-adsl_password = secret
-adsl_interface = eth1
-[eth1]
-options = 192.168.1.102 netmask 255.255.255.0
-post_up = iptables -t nat -A POSTROUTING -j MASQUERADE
-.fi
-.RE
-.SH CONFIG: OPTIONS
-.TP
-.B "dns = <ip>"
-Explicitly defines dns addresses (ie. when using a static ip). Multiple usage 
is ok.
-.TP
-.B "domain = <domain>"
-Defines the local domain name. If defined more than once, the first will be 
used.
-.TP
-.B "desc = <description>"
-A brief description of this network profile. Used by netconfig.
-.TP
-.B "adsl_username = <username>"
-If you have an adsl (pppoe) connection, your adsl username.
-.TP
-.B "adsl_password = <password>"
-If you have an adsl connection, your adsl password.
-.TP
-.B "adsl_interface = <interface>"
-If you have an adsl connection, the Ethernet interface connected to the DSL 
modem.
-.SH CONFIG: INTERFACES
-Each section defines an interface.
-The interface name is defined by the string within square brackets (eg, the two
-above are 'eth0' and 'eth1'). The available directives:
-.TP
-.B "options = <ip> [netmask <netmask> [broadcast <broadcast>]"
-Defines the ip address, netmask and broadcast address of the interface.
-Multiple usage is ok for eth0:1, eth0:2, etc. See the other format of this
-directive for dhcp.
-.TP
-.B "options = dhcp"
-Use dhcp for this interface. When this format is used, the other "options" 
lines are ignored.
-.TP
-.B "pre_up = <command>"
-.TP
-.B "post_up = <command>"
-.TP
-.B "pre_down = <command>"
-.TP
-.B "post_down = <command>"
-The syntax of these directives are the same: you can define there commands to 
be executed
-before the interface is up, after the interface is up, before it is down, and 
after,
-respectively. Multiple usage is ok, the commands are executed in the specified 
order.
-.TP
-.B "mac = <mac address>"
-Overwrites the mac address of the card. If defined more than once, the first 
will be used.
-.TP
-.B "essid = <essid>"
-Set the ESSID (or Network Name - in some products it may also be called Domain 
ID) for
-wireless network adapters. If defined more than once, the first will be used.
-.TP
-.B "mode = <mode>"
-Set the operating mode of the device, for wireless network adapters. The mode
-can be  Ad- Hoc  (network  composed  of  only one cell and without Access
-Point), Managed (node connects to a network composed of many Access Points,
-with roaming), Master (the node  is  the  synchronisation master  or  acts  as
-an Access Point), Repeater (the node forwards packets between other wireless
-nodes), Secondary (the node acts as a backup master/repeater), Monitor (the
-node is  not  associ- ated with any cell and passively monitor all packets on
-the frequency) or Auto. If defined more than once, the first will be used.
-.TP
-.B "gateway = [default gw] <ip>"
-Route packets via a gateway. NOTE: The specified gateway must be reachable 
first. If the
-"default gw" prefix is used, then adds a default route. If defined more than 
once,
-the first will be used. If using dhcp, then this directive is ignored.
-.TP
-.B "key = <key>"
-Used to manipulate encryption or scrambling keys and security mode for 
wireless networks.
-Examples:
-.RS
-.nf
-key = 0123-4567-89
-key = [3] 0123-4567-89
-key = s:password [2]
-key = [2]
-key = open
-key = off
-key = restricted [3] 0123456789
-key = 01-23 key 45-67 [4] key [4]
-.fi
-.RE
-.TP
-.B "dhcp_opts = <options>"
-These options are passed to the dhcp client daemon. The default is "-t 10". 
You may want to
-specify here the dhcp hostname, then you'll need "-t 10 -h <hostname>".
-.TP
-.B "dhcpclient = <dhcp client>"
-This specifies the dhcp client to use. It can be either dhcpcd (default) or 
dhclient.
-.SH "SPECIAL WIRELESS CARDS"
-Some users reported that they had to initialize the card with ifconfig
-<interface> up before using iwconfig.
-
-Example:
-.nf
-[eth1]
-pre_up = ifconfig eth1 up
-post_down = ifconfig eth1 down
-.fi
-
-NOTE: if you use several pre_up and/or post_down lines, this pre_up should be
-the first, and this post_down should be the last one.
-
-.SH "USING WPA_SUPPLICANT"
-
-If you want to use wpa_supplicant instead of the simple encryption (using key =
-secret), then use the following pre_up and post_down lines:
-
-.nf
-pre_up = wpa_supplicant -Dwext -iwlan0 -c /etc/wpa_supplicant.conf -w -B
-post_down = killall wpa_supplicant
-.fi
-
-You also need to edit /etc/wpa_supplicant.conf: comment every network block and
-add one like this:
-
-.nf
-network={
-        ssid="youressid"
-        psk="secret"
-}
-.fi
-
-.SH AUTHORS
-Written by Miklos Vajna.
-.SH "REPORTING BUGS"
-If you find any bug, then please file a bugreport at 
<http://bugs.frugalware.org/>.
-.SH "SEE ALSO"
-.BR ifconfig (8),
-.BR route (8),
-.BR iwconfig (8),
-.BR dhcpcd (8)
diff --git a/netconfig/doc/po/Makefile b/netconfig/doc/po/Makefile
deleted file mode 100644
index e3d8b19..0000000
--- a/netconfig/doc/po/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-# Makefile for frugalwareutils
-#
-# Copyright (C) 2006 Miklos Vajna <[EMAIL PROTECTED]>
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; version 2 of the License.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-# General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-#
-
--include ../../../config.mak
--include ../../../Makefile.inc
-
-LANGS=hu
-
-compile:
-
-install:
-
-update-po: netconfig.5.pot
-       for lang in $(LANGS); do \
-               if msgmerge $$lang.po netconfig.5.pot -o $$lang.new.po; then \
-                       mv -f $$lang.new.po $$lang.po; \
-               else \
-                       echo "msgmerge for $$cat failed!"; \
-                       rm -f $$lang.new.po; \
-               fi; \
-       done
-
-clean:
-       rm -f netconfig.5.pot
diff --git a/netconfig/doc/po/fr.po b/netconfig/doc/po/fr.po
deleted file mode 100644
index 3e22e86..0000000
--- a/netconfig/doc/po/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,504 +0,0 @@
-# French translations for PACKAGE package
-# Traduction anglaise du package PACKAGE
-# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#  <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-05 13:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-10 04:05+0100\n"
-"Last-Translator: Enda <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-# type: TH
-#: netconfig.5:1
-#, no-wrap
-msgid "netconfig"
-msgstr ""
-
-# type: TH
-#: netconfig.5:1
-#, no-wrap
-msgid "August 5, 2006"
-msgstr ""
-
-# type: TH
-#: netconfig.5:1
-#, no-wrap
-msgid "Frugalware 0.6"
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:2
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "NOM"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:4
-msgid "/etc/sysconfig/network/ - configuration of network interfaces"
-msgstr "/etc/sysconfig/network/ - configuration des interfaces réseau"
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:4
-#, no-wrap
-msgid "CONFIGURATION"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:8
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Every file in /etc/sysconfig/network represents a network profile. When "
-"netconfig invoked with the start paramter, then the profile named "
-"'default' (/etc/sysconfig/network/default) will be read."
-msgstr ""
-"Chaque fichier dans /etc/sysconfig/network représente un profil réseau. "
-"Quand netconfig est lancé avec le paramètre start, alors le profil nommé "
-"'default' (/etc/sysconfig/network/default) sera lu. Ce profil est divisé en "
-"sections ou I<interfaces>.  Chaque section défini une interface que "
-"netconfig doit initialiser. L'exception à cela est la section I<options>, "
-"qui défini les options globales."
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:11
-msgid ""
-"This behaviour can be overwritten by the \"network=E<lt>profilenameE<gt>\" "
-"kernel parameter. In that case the given profile will be loaded instead of "
-"'default'."
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:15
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This profile is divided into sections or I<interfaces>.  Each section "
-"defines an interface that netconfig should initialize. The exception to this "
-"is the I<options> section, which defines global options."
-msgstr ""
-"Chaque fichier dans /etc/sysconfig/network représente un profil réseau. "
-"Quand netconfig est lancé avec le paramètre start, alors le profil nommé "
-"'default' (/etc/sysconfig/network/default) sera lu. Ce profil est divisé en "
-"sections ou I<interfaces>.  Chaque section défini une interface que "
-"netconfig doit initialiser. L'exception à cela est la section I<options>, "
-"qui défini les options globales."
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:16 netconfig.5:119
-#, no-wrap
-msgid "Example:"
-msgstr "Exemple:"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:21
-#, no-wrap
-msgid ""
-"[options]\n"
-"dns = 157.181.177.34\n"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:25
-#, no-wrap
-msgid ""
-"[eth0]\n"
-"options = 192.168.1.102 netmask 255.255.255.0\n"
-"gateway = default gw 192.168.1.1\n"
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:27
-#, no-wrap
-msgid "CONFIG: OPTIONS"
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:28
-#, no-wrap
-msgid "B<dns = E<lt>ipE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:31
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Explicitly defines dns addresses (ie. when using a static ip). Multiple "
-"usage is ok."
-msgstr ""
-"Défini explicitement les adresses dns (ie. lors de l'utilisation d'une "
-"adresse ip statique). On peut utiliser plusieurs fois ce paramètre."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:31
-#, no-wrap
-msgid "B<domain = E<lt>domainE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:34
-msgid ""
-"Defines the local domain name. If defined more than once, the first will be "
-"used."
-msgstr ""
-"Défini le nom de domaine local. Si défini plus d'une fois, la première "
-"instruction sera utilisée."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:34
-#, no-wrap
-msgid "B<desc = E<lt>descriptionE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:37
-msgid "A brief description of this network profile. Used by netconfig."
-msgstr "Une brève description de ce profil réseau. Utilisé par netconfig."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:37
-#, no-wrap
-msgid "B<adsl_username = E<lt>usernameE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:40
-msgid "If you have an adsl (pppoe) connection, your adsl username."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:40
-#, no-wrap
-msgid "B<adsl_password = E<lt>passwordE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:43
-msgid "If you have an adsl connection, your adsl password."
-msgstr "si vous avez une connexion adsl, votre mot de passe adsl."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:43
-#, no-wrap
-msgid "B<adsl_interface = E<lt>interfaceE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:46
-msgid ""
-"If you have an adsl connection, the Ethernet interface connected to the DSL "
-"modem."
-msgstr ""
-"Si vous avez une connexion adsl, l'interface réseau connectée au modem DSL."
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:46
-#, no-wrap
-msgid "CONFIG: INTERFACES"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:50
-msgid ""
-"Each section defines an interface.  The interface name is defined by the "
-"string within square brackets (eg, the two above are 'eth0' and 'eth1'). The "
-"available directives:"
-msgstr ""
-"Chaque section défini une interface.  Le nom de l'interface est défini par "
-"la chaîne entre apostrophe (eg, les deux ci dessus sont 'eth0' and 'eth1'). "
-"Les directives disponibles:"
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:50
-#, no-wrap
-msgid "B<options = E<lt>ipE<gt> [netmask E<lt>netmaskE<gt> [broadcast 
E<lt>broadcastE<gt>]>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:55
-msgid ""
-"Defines the ip address, netmask and broadcast address of the interface.  "
-"Multiple usage is ok for eth0:1, eth0:2, etc. See the other format of this "
-"directive for dhcp."
-msgstr ""
-"Défini l'adresse ip, le masque réseau et l'adresse de broadcast de "
-"l'interface.  On peut le renseigner plusieurs fois pour eth0:1, eth0:2, etc. "
-"Voir l'autre réglage de cette directive pour utiliser le dhcp."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:55
-#, no-wrap
-msgid "B<options = dhcp>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:58
-msgid ""
-"Use dhcp for this interface. When this format is used, the other \"options\" "
-"lines are ignored."
-msgstr ""
-"Configurer cette interface pour le dhcp. Quand ce format est utilisé, les "
-"autres lignes \"options\" sont ignorées."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:58
-#, no-wrap
-msgid "B<pre_up = E<lt>commandE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:60
-#, no-wrap
-msgid "B<post_up = E<lt>commandE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:62
-#, no-wrap
-msgid "B<pre_down = E<lt>commandE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:64
-#, no-wrap
-msgid "B<post_down = E<lt>commandE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:69
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The syntax of these directives are the same: you can define there commands "
-"to be executed before the interface is up, after the interface is up, before "
-"it is down, and after, respectively. Multiple usage is ok, the commands are "
-"executed in the specified order."
-msgstr ""
-"La syntaxe de ces directives est la même: vous pouvez définir les commandes "
-"à exécuter respectivement avant que l'interface ne se lance, après que "
-"l'interface se soit lancée, avant qu'elle s'arrête, et après. L'usage de "
-"commande multiple est autorisé, les commandes seront exécutées dans l'ordre "
-"spécifié."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:69
-#, no-wrap
-msgid "B<mac = E<lt>mac addressE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:72
-msgid ""
-"Overwrites the mac address of the card. If defined more than once, the first "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Se substitue à l'adresse mac de la carte. Si ce paramètre est défini "
-"plusieurs fois, la première définition sera utilisée."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:72
-#, no-wrap
-msgid "B<essid = E<lt>essidE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:76
-msgid ""
-"Set the ESSID (or Network Name - in some products it may also be called "
-"Domain ID) for wireless network adapters. If defined more than once, the "
-"first will be used."
-msgstr ""
-"Défini le ESSID (ou Nom du Réseau - dans certain produit, cela peut "
-"s'appeler Domain ID) pour les adaptateurs wifi. S'il y'en a plus d'un de "
-"défini, le premier sera utilisé."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:76
-#, no-wrap
-msgid "B<mode = E<lt>modeE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:86
-msgid ""
-"Set the operating mode of the device, for wireless network adapters. The "
-"mode can be Ad- Hoc (network composed of only one cell and without Access "
-"Point), Managed (node connects to a network composed of many Access Points, "
-"with roaming), Master (the node is the synchronisation master or acts as an "
-"Access Point), Repeater (the node forwards packets between other wireless "
-"nodes), Secondary (the node acts as a backup master/repeater), Monitor (the "
-"node is not associ- ated with any cell and passively monitor all packets on "
-"the frequency) or Auto. If defined more than once, the first will be used."
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:86
-#, no-wrap
-msgid "B<gateway = [default gw] E<lt>ipE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:91
-msgid ""
-"Route packets via a gateway. NOTE: The specified gateway must be reachable "
-"first. If the \"default gw\" prefix is used, then adds a default route. If "
-"defined more than once, the first will be used. If using dhcp, then this "
-"directive is ignored."
-msgstr ""
-"Routez les paquets via une passerelle. NOTE: La passerelle indiquée doit "
-"d'abord être joignable. si le préfixe \"default gw\" est utilisé, alors cela "
-"ajoute une route par défaut. S'il y'en a plus d'une de définies, la première "
-"sera utilisée. Si vous êtes en dhcp, alors cette directive sera ignorée."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:91
-#, no-wrap
-msgid "B<key = E<lt>keyE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:95
-msgid ""
-"Used to manipulate encryption or scrambling keys and security mode for "
-"wireless networks.  Examples:"
-msgstr ""
-"Utilisé pour manipuler le cryptage ou  le masquage des touches ainsi que que "
-"le mode sécurisé pour les réseaux sans fil.  Exemples:"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"key = 0123-4567-89\n"
-"key = [3] 0123-4567-89\n"
-"key = s:password [2]\n"
-"key = [2]\n"
-"key = open\n"
-"key = off\n"
-"key = restricted [3] 0123456789\n"
-"key = 01-23 key 45-67 [4] key [4]\n"
-msgstr ""
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:107
-#, no-wrap
-msgid "B<dhcp_opts = E<lt>optionsE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:111
-msgid ""
-"These options are passed to the dhcp client daemon. The default is \"-t 10"
-"\". You may want to specify here the dhcp hostname, then you'll need \"-t 10 "
-"-h E<lt>hostnameE<gt>\"."
-msgstr ""
-"Ces options sont passées au client dhcp. Le défaut est \"-t 10\". Vous "
-"pouvez vouloir spécifier ici le nom d'hôte dhcp, dans ce cas vous aurez "
-"besoin de \"-t 10 -h E<lt>hostnameE<gt>\"."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:111
-#, no-wrap
-msgid "B<dhcpclient = E<lt>dhcp clientE<gt>>"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:114
-msgid ""
-"This specifies the dhcp client to use. It can be either dhcpcd (default) or "
-"dhclient."
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:114
-#, no-wrap
-msgid "SPECIAL WIRELESS CARDS"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:117
-msgid ""
-"Some users reported that they had to initialize the card with ifconfig "
-"E<lt>interfaceE<gt> up before using iwconfig."
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"[eth1]\n"
-"pre_up = ifconfig eth1 up\n"
-"post_down = ifconfig eth1 down\n"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:127
-msgid ""
-"NOTE: if you use several pre_up and/or post_down lines, this pre_up should "
-"be the first, and this post_down should be the last one."
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:128
-#, no-wrap
-msgid "USING WPA_SUPPLICANT"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:132
-msgid ""
-"If you want to use wpa_supplicant instead of the simple encryption (using "
-"key = secret), then use the following pre_up and post_down lines:"
-msgstr ""
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"pre_up = wpa_supplicant -Dwext -c /etc/wpa_supplicant.conf -w -B\n"
-"post_down = killall wpa_supplicant\n"
-msgstr ""
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:138
-#, no-wrap
-msgid "AUTHORS"
-msgstr "AUTEURS"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:140
-msgid "Written by Miklos Vajna."
-msgstr "Écrit par Miklos Vajna."
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:140
-#, no-wrap
-msgid "REPORTING BUGS"
-msgstr "SIGNALER DES BUGS"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:142
-msgid ""
-"If you find any bug, then please file a bugreport at E<lt>http://bugs.";
-"frugalware.org/E<gt>."
-msgstr ""
-"Si vous trouvez des bugs, merci de remplir un rapport de bug sur E<lt>http://";
-"bugs.frugalware.org/E<gt>."
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:142
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "VOIR ÉGALEMENT"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:146
-msgid "B<ifconfig>(8), B<route>(8), B<iwconfig>(8), B<dhcpcd>(8)"
-msgstr ""
-
-# type: TH
-#~ msgid "January 18, 2006"
-#~ msgstr "18 Janvier 2006"
diff --git a/netconfig/doc/po/hu.po b/netconfig/doc/po/hu.po
deleted file mode 100644
index 66b58cf..0000000
--- a/netconfig/doc/po/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,529 +0,0 @@
-# translation of hu.po to
-# Hungarian translations for netconfig.5 package
-# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-#  <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
-# VMiklos <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: hu\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-05 13:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-10 19:14+0100\n"
-"Last-Translator: VMiklos <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team:  <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-# type: TH
-#: netconfig.5:1
-#, no-wrap
-msgid "netconfig"
-msgstr "netconfig"
-
-# type: TH
-#: netconfig.5:1
-#, no-wrap
-msgid "August 5, 2006"
-msgstr "2006 Augusztus 5"
-
-# type: TH
-#: netconfig.5:1
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "Frugalware 0.6"
-msgstr "Frugalware 0.5"
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:2
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "NÉV"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:4
-msgid "/etc/sysconfig/network/ - configuration of network interfaces"
-msgstr "/etc/sysconfig/network/ - hálózati interfészek beállításai"
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:4
-#, no-wrap
-msgid "CONFIGURATION"
-msgstr "BEÁLLÍTÁS"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:8
-msgid ""
-"Every file in /etc/sysconfig/network represents a network profile. When "
-"netconfig invoked with the start paramter, then the profile named "
-"'default' (/etc/sysconfig/network/default) will be read."
-msgstr ""
-"Minden file a /etc/sysconfig/network alatt egy hálózati profilt jelent. "
-"Amikor a netconfig a start paraméterrel indul, a 'default' (/etc/sysconfig/"
-"network/default) kerül betöltésre."
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:11
-msgid ""
-"This behaviour can be overwritten by the \"network=E<lt>profilenameE<gt>\" "
-"kernel parameter. In that case the given profile will be loaded instead of "
-"'default'."
-msgstr ""
-"Ez a viselkedés felülírható a \"network=E<lt>profilnévE<gt>\" kernel "
-"paraméterrel. Ebben az esetben az adott profil kerül betöltésre a 'default' "
-"helyett."
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:15
-msgid ""
-"This profile is divided into sections or I<interfaces>.  Each section "
-"defines an interface that netconfig should initialize. The exception to this "
-"is the I<options> section, which defines global options."
-msgstr ""
-"Egy profil részekre vagy I<interfészekre> van bontva. Minden rész egy "
-"interfészt definiál amit a netconfignak inicializálni kell. Kivétel az "
-"I<options> rész, ami a globális beállításokat tartalmazza."
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:16 netconfig.5:119
-#, no-wrap
-msgid "Example:"
-msgstr "Példa"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:21
-#, no-wrap
-msgid ""
-"[options]\n"
-"dns = 157.181.177.34\n"
-msgstr ""
-"[options]\n"
-"dns = 157.181.177.34\n"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:25
-#, no-wrap
-msgid ""
-"[eth0]\n"
-"options = 192.168.1.102 netmask 255.255.255.0\n"
-"gateway = default gw 192.168.1.1\n"
-msgstr ""
-"[eth0]\n"
-"options = 192.168.1.102 netmask 255.255.255.0\n"
-"gateway = default gw 192.168.1.1\n"
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:27
-#, no-wrap
-msgid "CONFIG: OPTIONS"
-msgstr "BEÁLLÍTÁSOK: OPCIÓK"
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:28
-#, no-wrap
-msgid "B<dns = E<lt>ipE<gt>>"
-msgstr "B<dns = E<lt>ipE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:31
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Explicitly defines dns addresses (ie. when using a static ip). Multiple "
-"usage is ok."
-msgstr ""
-"Fixen definiál dns címeket (pl. statikus ip használatakor). A többszörös "
-"használat megengedett."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:31
-#, no-wrap
-msgid "B<domain = E<lt>domainE<gt>>"
-msgstr "B<domain = E<lt>domainE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:34
-msgid ""
-"Defines the local domain name. If defined more than once, the first will be "
-"used."
-msgstr ""
-"A helyi domainnevet definiálja. Ha többször van definiálva, az elsõ lesz "
-"érvényes."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:34
-#, no-wrap
-msgid "B<desc = E<lt>descriptionE<gt>>"
-msgstr "B<desc = E<lt>leírásE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:37
-msgid "A brief description of this network profile. Used by netconfig."
-msgstr "Egy rövid leírása ennek a hálózati profilnak. A netconfig használja."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:37
-#, no-wrap
-msgid "B<adsl_username = E<lt>usernameE<gt>>"
-msgstr "B<adsl_username = E<lt>felhasználónévE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:40
-msgid "If you have an adsl (pppoe) connection, your adsl username."
-msgstr "Ha használ adsl (pppoe) kapcsolatot, az adsl felhasználóneve."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:40
-#, no-wrap
-msgid "B<adsl_password = E<lt>passwordE<gt>>"
-msgstr "B<adsl_passowrd = E<lt>jelszóE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:43
-msgid "If you have an adsl connection, your adsl password."
-msgstr "Ha használ adsl kapcsolatot, az adsl jelszava."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:43
-#, no-wrap
-msgid "B<adsl_interface = E<lt>interfaceE<gt>>"
-msgstr "B<adsl_interface = E<lt>interfészE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:46
-msgid ""
-"If you have an adsl connection, the Ethernet interface connected to the DSL "
-"modem."
-msgstr ""
-"Ha használ adsl kapcsolatot, a hálózati interfész neve amelyre a DSL modem "
-"kapcsolódik."
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:46
-#, no-wrap
-msgid "CONFIG: INTERFACES"
-msgstr "BEÁLLÍTÁSOK: INTERFÉSZEK"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:50
-msgid ""
-"Each section defines an interface.  The interface name is defined by the "
-"string within square brackets (eg, the two above are 'eth0' and 'eth1'). The "
-"available directives:"
-msgstr ""
-"Minden rész egy interfészt definiál. Az interfész nevét szögletes zárójelbe "
-"téve kell megadni (pl a fenti kettõ 'eth0' és 'eth1'). A rendelkezésre álló "
-"direktívák:"
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:50
-#, no-wrap
-msgid "B<options = E<lt>ipE<gt> [netmask E<lt>netmaskE<gt> [broadcast 
E<lt>broadcastE<gt>]>"
-msgstr "B<options = E<lt>ipE<gt> [netmask E<lt>netmaszkE<gt> [broadcast 
E<lt>broadcastcímE<gt>]>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:55
-msgid ""
-"Defines the ip address, netmask and broadcast address of the interface.  "
-"Multiple usage is ok for eth0:1, eth0:2, etc. See the other format of this "
-"directive for dhcp."
-msgstr ""
-"Megadja egy interfész ip címét, netmaszkját és broadcast címét. A többszörös "
-"használat megengedett az eth0:1, eth0:2, stb. esetére. Lásd még egy másik "
-"formátumát ennek a direktívának dhcp esetére."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:55
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<options = dhcp>"
-msgstr "B<opions = dhcp>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:58
-msgid ""
-"Use dhcp for this interface. When this format is used, the other \"options\" "
-"lines are ignored."
-msgstr ""
-"dhcp használata ehhez az interfészhez. Ez a formátum prioritást élvez a "
-"többi \"options\" sorhoz képest."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:58
-#, no-wrap
-msgid "B<pre_up = E<lt>commandE<gt>>"
-msgstr "B<pre_up = E<lt>parancsE<gt>>"
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:60
-#, no-wrap
-msgid "B<post_up = E<lt>commandE<gt>>"
-msgstr "B<post_up = E<lt>parancsE<gt>>"
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:62
-#, no-wrap
-msgid "B<pre_down = E<lt>commandE<gt>>"
-msgstr "B<pre_down = E<lt>parancsE<gt>>"
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:64
-#, no-wrap
-msgid "B<post_down = E<lt>commandE<gt>>"
-msgstr "B<post_down = E<lt>parancsE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:69
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The syntax of these directives are the same: you can define there commands "
-"to be executed before the interface is up, after the interface is up, before "
-"it is down, and after, respectively. Multiple usage is ok, the commands are "
-"executed in the specified order."
-msgstr ""
-"Ezen direktívák szintaktikája azonos: lehetõvé teszi parancsok végrehajtását "
-"az interfész aktiválása elõtt, után, annak leállítása elõtt és után, ebben a "
-"sorrendben. A többszörös használat megengedett, a parancsok a megadás "
-"sorrendjében lesznek végrehajtva."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:69
-#, no-wrap
-msgid "B<mac = E<lt>mac addressE<gt>>"
-msgstr "B<mac = E<lt>mac címE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:72
-msgid ""
-"Overwrites the mac address of the card. If defined more than once, the first "
-"will be used."
-msgstr ""
-"Felülírja a kártya mac címét. Ha többször van definiálva, az elsõ lesz "
-"érvényes."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:72
-#, no-wrap
-msgid "B<essid = E<lt>essidE<gt>>"
-msgstr "B<essid = E<lt>essidE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:76
-msgid ""
-"Set the ESSID (or Network Name - in some products it may also be called "
-"Domain ID) for wireless network adapters. If defined more than once, the "
-"first will be used."
-msgstr ""
-"Az ESSID-t (vagy Hálózati név - más termékeknél Domain ID-ként is "
-"hivatkoznak rá) határozza meg a vezetéknélküli hálózatokhoz. Ha többször van "
-"definiálva, az elsõ lesz érvényes."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:76
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "B<mode = E<lt>modeE<gt>>"
-msgstr "B<key = E<lt>keyE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:86
-msgid ""
-"Set the operating mode of the device, for wireless network adapters. The "
-"mode can be Ad- Hoc (network composed of only one cell and without Access "
-"Point), Managed (node connects to a network composed of many Access Points, "
-"with roaming), Master (the node is the synchronisation master or acts as an "
-"Access Point), Repeater (the node forwards packets between other wireless "
-"nodes), Secondary (the node acts as a backup master/repeater), Monitor (the "
-"node is not associ- ated with any cell and passively monitor all packets on "
-"the frequency) or Auto. If defined more than once, the first will be used."
-msgstr ""
-"Beállítja az eszköz mûködési módját a vezetéknéküli hálózati csatolók "
-"számára. A mód lehet Ad-Hoc (a hálózatban nincs Access Point), Managed (a "
-"hálózatban több Access Point van), Master (a csomópont a szinkronizációs "
-"master vagy Access Pointként viselkedik), Repeater (a csomópont csomagokat "
-"továbbít más vezetéknélküli csomópontoknak) ,Secondary (a csomópont egy "
-"tartalék master/repeater), Monitor (a csomópont nem kapcsolódik egy "
-"csomóponthoz sem, csak figyeli a frenkvencián az összes csomagot) vagy Auto. "
-"Ha többször van definiálva, akkor az elsõ lesz érvényes."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:86
-#, no-wrap
-msgid "B<gateway = [default gw] E<lt>ipE<gt>>"
-msgstr "B<gateway = [default gw] E<lt>ipE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:91
-msgid ""
-"Route packets via a gateway. NOTE: The specified gateway must be reachable "
-"first. If the \"default gw\" prefix is used, then adds a default route. If "
-"defined more than once, the first will be used. If using dhcp, then this "
-"directive is ignored."
-msgstr ""
-"A csomagokat egy megadott útválasztón keresztül irányítja. MEGJEGYZÉS: A "
-"megadott útválasztó elõszor elérhetõ kell, hogy legyen. Ha többször van "
-"definiálva, az elsõ lesz évényes. dhcp használata esetén ez a direktíva "
-"figyelmen kívül lesz hagyva."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:91
-#, no-wrap
-msgid "B<key = E<lt>keyE<gt>>"
-msgstr "B<key = E<lt>keyE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:95
-msgid ""
-"Used to manipulate encryption or scrambling keys and security mode for "
-"wireless networks.  Examples:"
-msgstr "Titkosítási kulcsok es biztonsági módok megadásához használt. Példák:"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"key = 0123-4567-89\n"
-"key = [3] 0123-4567-89\n"
-"key = s:password [2]\n"
-"key = [2]\n"
-"key = open\n"
-"key = off\n"
-"key = restricted [3] 0123456789\n"
-"key = 01-23 key 45-67 [4] key [4]\n"
-msgstr ""
-"key = 0123-4567-89\n"
-"key = [3] 0123-4567-89\n"
-"key = s:password [2]\n"
-"key = [2]\n"
-"key = open\n"
-"key = off\n"
-"key = restricted [3] 0123456789\n"
-"key = 01-23 key 45-67 [4] key [4]\n"
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:107
-#, no-wrap
-msgid "B<dhcp_opts = E<lt>optionsE<gt>>"
-msgstr "B<dhcp_opts = E<lt>opciókE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:111
-msgid ""
-"These options are passed to the dhcp client daemon. The default is \"-t 10"
-"\". You may want to specify here the dhcp hostname, then you'll need \"-t 10 "
-"-h E<lt>hostnameE<gt>\"."
-msgstr ""
-"Ezeket az opciókat a dhcp kliens démon kapja meg. Az alapértelmezett a \"-t "
-"10\". Abban az esetben ha dhcp hostnevet szeretne megadni, a \"-t 10 -h "
-"E<lt>hostnévE<gt>\"-re lesz szüksége."
-
-# type: TP
-#: netconfig.5:111
-#, no-wrap
-msgid "B<dhcpclient = E<lt>dhcp clientE<gt>>"
-msgstr "B<dhcpclient = E<lt>dhcp kliensE<gt>>"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:114
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This specifies the dhcp client to use. It can be either dhcpcd (default) or "
-"dhclient."
-msgstr "Megadja a használandó dhcp klienst. dhcpcd vagy dhclient lehet."
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:114
-#, no-wrap
-msgid "SPECIAL WIRELESS CARDS"
-msgstr "SPECIÁLIS VEZETÉKNÉLKÜLI KÁRTYÁK"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:117
-msgid ""
-"Some users reported that they had to initialize the card with ifconfig "
-"E<lt>interfaceE<gt> up before using iwconfig."
-msgstr ""
-"Néhány felhasználó jelezte, hogy szükséges volt a kártyájukat az ifconfig "
-"E<lt>interfaceE<gt> up paranccsal inicializálni az iwconfig használata elõtt."
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"[eth1]\n"
-"pre_up = ifconfig eth1 up\n"
-"post_down = ifconfig eth1 down\n"
-msgstr ""
-"[eth1]\n"
-"pre_up = ifconfig eth1 up\n"
-"post_down = ifconfig eth1 down\n"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:127
-msgid ""
-"NOTE: if you use several pre_up and/or post_down lines, this pre_up should "
-"be the first, and this post_down should be the last one."
-msgstr ""
-"MEGJEGYZÉS: ha több pre_up és/vagy post_down sor van, akkor ez a pre_up kell "
-"legyen az elsõ, és ez a post_down kell legyen az utolsó."
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:128
-#, no-wrap
-msgid "USING WPA_SUPPLICANT"
-msgstr "A WPA_SUPPLICANT HASZNÁLATA"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:132
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you want to use wpa_supplicant instead of the simple encryption (using "
-"key = secret), then use the following pre_up and post_down lines:"
-msgstr ""
-"Ha wpa_sullicantot akar használni sima titkosítás helyett (a key = titkot "
-"használva), akkor használja a következõ pre_up és post_down sorokat: "
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"pre_up = wpa_supplicant -Dwext -c /etc/wpa_supplicant.conf -w -B\n"
-"post_down = killall wpa_supplicant\n"
-msgstr ""
-"pre_up = wpa_supplicant -Dwext -c /etc/wpa_supplicant.conf -w -B\n"
-"post_down = killall wpa_supplicant\n"
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:138
-#, no-wrap
-msgid "AUTHORS"
-msgstr "SZERZÕK"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:140
-msgid "Written by Miklos Vajna."
-msgstr "Írta Vajna Miklós"
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:140
-#, no-wrap
-msgid "REPORTING BUGS"
-msgstr "HIBÁK JELZÉSE"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:142
-msgid ""
-"If you find any bug, then please file a bugreport at E<lt>http://bugs.";
-"frugalware.org/E<gt>."
-msgstr ""
-"Ha bármilyen hibát talál, azt kérjük jelezze (angolul) a E<lt>http://bugs.";
-"frugalware.org/E<gt> címen."
-
-# type: SH
-#: netconfig.5:142
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "LÁSD MÉG"
-
-# type: Plain text
-#: netconfig.5:146
-msgid "B<ifconfig>(8), B<route>(8), B<iwconfig>(8), B<dhcpcd>(8)"
-msgstr "B<ifconfig>(8), B<route>(8), B<iwconfig>(8), B<dhcpcd>(8)"
diff --git a/netconfig/doc/po4a.cfg b/netconfig/doc/po4a.cfg
deleted file mode 100644
index 9b611bc..0000000
--- a/netconfig/doc/po4a.cfg
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-[po4a_langs] fr hu
-[po4a_paths] po/netconfig.5.pot $lang:po/$lang.po
-[type: man] netconfig.5 \
-       $lang:$lang/netconfig.5 add_$lang:addendum.5.$lang \
-       opt:"-o groff_code=verbatim -o translate_joined=CW,CE -o no_wrap=CW:CE"
_______________________________________________
Frugalware-git mailing list
[email protected]
http://frugalware.org/mailman/listinfo/frugalware-git

Reply via email to