Со временем терпимо, но надо снова входить в курс дела. Если опять работать в какой-то непонятной системе переводов с регистрациями, еще какой-то лабудой, как было на ТТБ, тогда на фиг. Если что-то стабильное и знакомое (ой, не надо бить так больно!), тот же ланчпад, то без проблем. Предпочитаю переводить, а не вычитывать, но могу и вычитать если надо.
В общем, где сейчас можно изучить обстановку - что, где и как? 2011/6/7 Олег «Eleidan» Кулик <[email protected]> > Моё почтение, добровольцы! > > Практика показала, что, в основном, Журналом занимается 3-5 участников > (увы, но факт). А где остальные 35? О_о > https://launchpad.net/~fullcircle-ru/+members#active<https://launchpad.net/%7Efullcircle-ru/+members#active>— > любой человек, глянув на этот внушающий список, невольно подумает: "...Да > вон их сколько! А почему так долго переводят? Наверно там тааааак всё > сложно, что мне туда лучше и не соваться, раз 40 + 1 человек не могут > справиться..." > > Вам не стыдно, ребят? > > Прошу отписаться, у кого как со временем сейчас. > > P.S.: 40 + 1 — прям Али-Баба и сорок разбойников :D > -- > С уважением, > Олег «Eleidan» Кулик > > _______________________________________________ > Mailing list: https://launchpad.net/~fullcircle-ru > Post to : [email protected] > Unsubscribe : https://launchpad.net/~fullcircle-ru > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp > -- С уважением, С.А.
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~fullcircle-ru Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~fullcircle-ru More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

