Dear Greg,
I agree with a large number of points you raise. For instance,
I do not take references to the "end of days" to be (necessarily)
futuristic, for many of the reasons you lay out. I also agree that the
Interpreter of the Law and the Teacher of Righteousness are within the present
or recent past of the texts associated with Qumran (as well as the medieval text
CD that is later but clearly related to Qumran materials). I nevertheless
view the TR reference in CD 6.10-11 to be to a future figure due to a point you
only lightly touch upon in your book as well as your recent postings, and that
is the mention of the TR within the larger phrase "until the rise of the one who
teaches righteousness in the end of days." Here I do not put particular
weight on the mention of the "end of days", but the phrase "until the rise of X"
appears to be consistently used of future figures or groups in the Qumran
corpus. I can't think offhand of any exceptions. To me this
outweighs other considerations. However, the TR is a contemporary living
figure (or recently deceased figure) elsewhere in CD. (As I recall from
The Damascus Covenant, Davies views the mention of the TR at CD 1.11 to be a
secondary, redactional element, but this seems to follow from his historical
reconstruction rather than any compelling textual argument, unlike the
added chronological reference at CD 1.5-6 which disturbs the metrical
structure.)
I would also somewhat disagree with the broad assertion that "the age of
wickedness... is currently ongoing (from the authorial perspective of CD)"
insofar that the earliest strata of CD written while the TR was still alive do
not refer to the era of wickedness. To the later exiles in the land of
Damascus who authored the last portions of CD, the age of wickedness was
definitely ongoing.
A point that previous discussions of CD 6.3-11 have overlooked, so far as I
can tell, is that this pesher on Num. 21:18 contains contradictory
interpretations, which appears to demonstrate redactional
development. CD 6.3-11 appears to interpret the digging of the well of
knowledge with the staff to refer to both the Interpreter of the Law and to the
nobles (princes) who left Judea to live in the land of Damascus. The
exegesis on Num. 21:18 is essentially a doublet.
From CD 7.18-19 one has the Interpreter of the Law at Damascus. In
Hymns 12.8-11 (which I take to be one of the autobiographical hymns of the
Teacher) we have a combination of a reference to exile from Judea ("they evict
me from my land like a bird from the nest") and a comparison of Law/teachings
with water ("the drink of knowledge to the thirsty" etc.) which suggests that
the interpretation of the well of Num. 21:18 as the exegetical efforts of the
interpreter of the law and/or nobles in CD stemmed from Hymns.
I would suggest the following historical (and textual) sequence. (1)
The TR accompanied by some of his followers goes into exile in the land of
Damascus. (2) Num. 21:18 was applied to the TR by his followers using
metaphors taken from Hymns, much as other pesher material in 1QpHab and 4QpPs(A)
borrow language from the teacher's Hymns. (3) The TR died during this
period of exile. Num. 21:18 was now interpreted to apply primarily to the
leaders in Damascus, and CD 6.3-11 was written that preserved both the old and
new interpretations. (4) The exiles in Damascus hoped for the appearance of a
new Teacher to replace their deceased leader during the present end of days =
"era of wickedness" as expressed in the addition at CD 6.10-11, which postdates
the earlier exegetical reference to the (living) interpreter of the law.
This understanding of CD 6.3-11 as preserving materials from both before and
after the TR's death seems to best explain the complexities of the text.
Best regards,
Russell Gmirkin
|
- [Megillot] CD 6.10-11 (Gmirkin and Davies discussion) GREG Doudna
- Re: [Megillot] CD 6.10-11 (Gmirkin and Davies discussi... philip davies
- Re: [Megillot] CD 6.10-11 (Gmirkin and Davies discussi... RUSSELLGMIRKIN