2009/10/23 Antón Méixome <meixome en mancomun.org>:
>
> Aproveito a notificación desta información para que se alguén da lista está
> interesado en colaborar que non deixe de seguir a lista oficial para a
> localización de openoffice.
>
> Inscribirse en http://gl.openoffice.org e logo subscribirse á conta
>
> dev en gl.openoffice.org
>
> --
> Antón Gómez Méixome  .:lingüista:.  www.mancomun.org Centro de Referencia e
> Servizos de Software Libre Avda. de Vigo, s/n 15706   Santiago de Compostela
>  Tel/ Fax: (0034) 981 56 98 10/ 981 59 46 16 <meixome @ mancomun.org>
>
>
>
> Acabo de enviarche un correo sobre o asunto á lista oficial que debería
> terche chegado hai un anaco pero vexo que a resposta é a un correo anterior.
> Sigo a tradución na rama 320-m1.
>
> Se che pido que como coordinador me asegures que o estou a facer ben é
> porque xa che comentei que a tradución da interface está feita. Non vaia ser
> que despois de facer o traballo metamos a pata, non?
>
> Respecto a se a colaboración é polo meu traballo no Cesga para Mancomún teño
> que dicir que si, ou polo menos así o creo ata que reciba instrucións en
> contrario. A tradución desta versión de openOffice forma é parte, como tes
> que saber, da miña responsabilidade laboral co Cesga.
>
> Esa tamén é a razón que explica por qué envío as comunicacións coa conta de
> traballo e o porqué me preocupa máis alá do que goce con facer a tradución.
> Home, tamén che digo, perdóame se o malinterpreto, pero paréceme
> sorprendente que como coordinador de openoffice me digas que se despois de
> estar feita non se consegue sacar a versión que non pasa nada.... non pode
> haber cousa máis desmoralizante para un voluntario.
>
> Se o que preguntas é a miña disposición a colaborar alén da posíbel
> finalización destes compromisos xa dixen que si, a miña intención é seguir a
> colaborar no futuro, obviamente na medida das miñas posibilidades que non
> serán iguais e, responsabelmente non podo asegurar a dedicación necesaria.
>
> No momento en que a miña colaboración pase a ser persoal avisareite a ti e
> aos demais e cambiarei a conta de correo correspondente e o meu perfil no
> proxecto.
>
> Como coordinador supoño que coincidirás comigo en que conviría que se
> incorporase ou recuperarse máis tradutores a este equipo para non perder o
> nivel de integración oficial acadado no proxecto.

+1 Desgraciadamente non dispoño de tanto tempo.

Responderlle a