Hallo a She˛nag,

Tapadh leat airson a'mhodh seo.
Thank you for this recipe.

Tha mi 'n do\chas gun dean mi a dh'aithghearr e.
I hope that I will make it soon.

Siu\saidh
----------
>From: Janice Chan <[EMAIL PROTECTED]>
>To: [EMAIL PROTECTED]
>Subject: Re: [gaidhlig-gu-leor] biadh GÓidhlealach
>Date: Tue, Nov 21, 2000, 7:30 AM
>

>ednsue wrote:
>> 
>> Hallo a She˛nag,
>> 
>> Leugh mi air "b¨th-obrach c˛caireachd anns a' clas GÓidhlig" agad.  Tha mi
>> a' smaoineachadh gur e sar mhath a bh'ann.
>> I read about yourcooking workshop in the Gaelic class.  I think that it was
>> very good.
>> 
>> Tha ceist agam air.
>> I have a question about it.
>> 
>> Are there any quantities...or just what looks good?  I'd like to try this at
>> a study group or at our next "Latha Emulsion"...(in lieu of "Latha
>> Immersion")...
>> 
>> Moran taing!
>> 
>> Siu\saidh
>> ----------
>
>Hallo A Shi¨saidh agus a h-uile duine,
>
>Seo am modh..
>(here is the recipe)
>
>An Stuth Feumail
>
>- cairteal cupa do mhin-choirce    
>- 500 mýleliotairean do uachdar tiugh   
>- 25 mýleliotairean do mhýn-shi¨cair (no mil)  
>- boinne do uisge-bheatha (no faoineag no ruma)
>- subhagan-lÓir (no subhagan craoibh no meas ¨r)
>- bobhla
>- inneal
>- spňin
>
>Ingredients (literally useful or needful things)
>
>- 1/4 cup of oatmeal (steel cut oats, but you can use rolled)
>- 500 ml whipping cream (you can cheat and use Cool Whip)
>- 25 ml of 'fine sugar' (fruit sugar) or honey 
>- a drop of whisky (or vanilla or rum)
>- strawberries (or raspberries or fresh fruit)
>- a bowl
>- an electric mixer (inneal means a machine, literally)
>- a sp0on
>
>R˛istibh a' mhin-choirce anns an Ómhainn. Fuaraichibh a' mhin-choirce.
>(Toast the oatmeal in the oven. Cool the oatmeal)
>
>Cuiribh an t-uachdar tiugh dhan b˛bhla. Buailibh an t-uachdar leis an
>inneal (cuiribh air e aig astar meadhanach - na cuiribh ro luath e).
>(Put the whipping cream in the bowl. Beat the whipping cream with the
>electric mixer. Put it on medium speed  - don't put it too fast)
>
>Bualibh an t-uachdar gus seasaidh e suas leis fhŔin. Measgaichibh a'
>mhin-choirce dhan uachdar rud beag.
>(Beat the whipping cream until it stans up by itself. Mix the oatmeal
>into the cream a little bit)
>
>Faodaidh sibh mýn-shi¨car no mil a chur ann. Cuiribh subhagan-lÓir no
>meas ¨r rithe.
>(You can put fine sugar (fruit sugar) or honey in. Put strawberries or
>fresh fruit with  it)
>
>Faodaidh sibh uisge-beatha a chur ann cuideachd.
>(You can put whisky in too)
>
>Se˛nag
>
>
>"Týr gun chÓnan, týr gun anam."
>The Nova Scotia Scottish Gaelic Learner's List - Archives -
>
The Nova Scotia Scottish Gaelic Learner's List - Archives -

Reply via email to