Merci de m'avoir répondu Mr Sandy-Pascal Andriant.

Mais je ne sais pas si j'ai bien posé mon problème qui est simple en fait.

J'ai des fois des adhérents-donateurs qui sont des couples : "M. et Mme
Charles Dupont " par exemple.
Ou qui ont un titre : "Docteur Patrice Durand", "Professeur Philippe
Martin".... et donc je veux pouvoir éditer le menu Titre ou en créer un
autre si la solution est plus plus simple que d'éditer un menu codé "en dur"
Et donc j'ai besoin d'un menu déroulant en débuit de fiche avec les choix :
M.
Mme
M. et Mme
Dr
Pr

Donc je veux simplement pouvoir gérer ces différents cas, mais surtout le
cas "M et Mme" qui se pose le plus souvent.

Par contre, je ne comprends pas pourquoi Galette ne permet pas de gérer les
champs dynamiques avec la même approche (interface) que les champs par
défaut ?
Et inversement, pourquoi ne pas permettre de modifier les champs par défaut
à la façon des champs dynamiques ?

C'est-à-dire dans la même interface.

Pourquoi cette "séparation" alors que les objets gérés sont les mêmes ?

Concernant ce problème supplémentaire de traduction, la version installée
est :
Galette version: v0.8.2
PHP version:     5.4.43

Cordialement.

http://lecocondecabrousse.over-blog.com/


Le 4 octobre 2015 21:47, Conil26 <andriant.sa...@gmail.com> a écrit :

> Bonsoir,
>
> Dans la liste des adhérents effectivement ne sont affiché ni M. ni Mme
> même s'ils sont renseignés dans la fiche.
> Par contre, si vous avez coché un des boutons radio Homme/Femme, une
> silhouette H ou F apparaît dans la liste ce qui revient au même.
>
> Dans mon menu, sans avoir rien modifié, j'ai bien M. et Mme (sans " . "
> pour pour Mme)
>
> Cordialement
> Mr Sandy-Pascal Andriant
>
> Le 02/10/2015 10:39, webmaster lecocondecabrousse a écrit :
>
> Bonjour,
>
> Petite question concernant la traduction :
> peut-on traduire depuis l'interface web le contenu du menu déroulant
> "Titre" ?
>
> Les termes "Mr." "Mrs." sont restés en anglais et donc pouvoir les
> remplacer respectivement par "M." "Mme"
>
> Savoir aussi si possibilité de rajouter "M. & Mme" au menu ?
>
> Si ces 2 manipulations ne peuvent être faites depuis l'interface de
> gestion, faut-il modifier le code ?
>
> J'ai aussi remarqué que dans le fichier fr_FR.utf8.po, il y a pourtant
> bien la traduction du terme "Mrs" en "Mme."
> Même si en français, l'abbréviation de "Madame" est normalement "Mme" sans
> point.
> Cette dernière remarque concernant le fait que si je change localement la
> traduction,
> ces modifications seront très sûrement écrasées à la prochaine mise à
> jour...
>
> D'avance merci.
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Galette-discussion mailing 
> listGalette-discussion@gna.orghttps://mail.gna.org/listinfo/galette-discussion
>
>
>
> _______________________________________________
> Galette-discussion mailing list
> Galette-discussion@gna.org
> https://mail.gna.org/listinfo/galette-discussion
>
_______________________________________________
Galette-discussion mailing list
Galette-discussion@gna.org
https://mail.gna.org/listinfo/galette-discussion

Répondre à