Poderiase ir enviando o que haxa xa, por se acaso...
Ata logo,
Leandro Regueiro
On Fri, Apr 18, 2008 at 2:45 PM, Fran Dieguez (GLUG)
<fran.dieguez at glug.es> wrote:
> Okis,
> vou a modi?o xa que estou moi saturado de traballo pero en canto os
> acabe pasollos ?s de mancomun e mais a t?.
>
> Felipe Gil Casti?eira escribiu:
>
>
> > Grazas Fran,
> >
> > P?desme mandar os POs a felipexil at gmail.com, pero se os est?s acabando
> > de validar, tal vez sexa mellor agardar a que remates para subilos.
> >
> > Sa?dos!
> > Felipe.
> >
> >
> > Fran Dieguez (GLUG) wrote:
> >
> >> Boas Felipe,
> >>
> >> eu mesmo estou validando os pofiles que se traduciron na Xuventude
> >> Galiza Net, faltanme unhas 300 e pico cadeas, se queres envioche unha
> >> copia dos pofiles.
> >>
> >> Enviame un contacto privado, ou direcic?n de correu para enviacha.
> >>
> >> Saudi?os
> >>
> >> Felipe Gil Casti?eira escribiu:
> >>
> >>
> >>> Ola!
> >>>
> >>> Na ferramenta de traduci?n web de Ubuntu por fin meteron o firefox
> >>> (3.0). ?Hai dispo?ible algunha versi?n m?is ou menos definitiva da
> >>> traduci?n para subila?
> >>>
> >>> Onte conxel?ronse as traduci?ns para ser incorporadas en Hardy (a
> >>> versi?n de Ubuntu que sae o d?a 24), pero subindo os ".po" de firefox
> >>> 3, a traduci?n aparecer? nos paquetes de idioma que se actualizan
> >>> periodicamente.
> >>>
> >>> Un sa?do!
> >>> Felipe.
> >>>
> >>>
> >>>
> >
> > _______________________________________________
> > Galician mailing list
> > Galician at mozdev.org
> > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
> >
>
> _______________________________________________
> Galician mailing list
> Galician at mozdev.org
> https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
>