Encantado de traducir a páxina esta de caracterÃsticas -de feito xa me estaba
aburrindo de ler correos sen facer nada- pero como son xente pouco dixitalizada
non acabo de atopar o xeito de traducir:
1. Hai unha entrada que eu descoñezo?
2. Teño que facer un arquivo de texto coa gtradución para que despois
alguén
que saiba máis o coloque no seu sitio?
3. Hai outro sitio polo que entrar?En resume, CÃMO FAGO PARA TRADUCIR?
P.S.: aproveito parta presentarme, chámome Ãngel DomÃnguez e vivo en Vigo.
________________________________
De: Enrique Estévez Fernández <eu en keko.me>
Para: Traducion ao galego de Mozilla <galician en mozdev.org>
Enviado: mié,6 abril, 2011 08:42
Asunto: [Galician] Novas e cadeas pendentes para traducir
Boas.
Hai que traducir estas cadeas. PodÃa facelo eu, pero como teño que
comezar a repartir traballo, ahà van:
* Desktop
* Download for <span>Android</span>
* Free from the Android Market
* Get Firefox for Android
AÃnda teño pendente que se traduza a páxina das caracterÃsticas do
Firefox 4, que xa envÃe fai uns dÃas e non está traducida.
https://www-trunk.stage.mozilla.com/en-US/firefox/features/
https://www-trunk.stage.mozilla.com/gl/firefox/features/
Como sabedes, normalmente este tipo de cousas corren présa. Se vos non
axudades, tereino que facer eu so. Xa sei que aÃnda non temos un
sistema para facelo de forma eficiente, pero simplemente habÃa que
traducir uns parágrafos sen máis, non era preciso un aplicativo para
levar a tradución.
Un saúdo.
_______________________________________________
Galician mailing list
Galician en mozdev.org
https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician
------------ próxima parte ------------
Borrouse un anexo en formato HTML...
URL:
<http://www.mozdev.org/pipermail/galician/attachments/20110406/ee30bc3a/attachment.html>