> People who do translating can be other than future developers. > > Right now if there would be such feature you could see Gambas IDE strings > in French, etc. > Of course rest of source would be in what ever language (in case of Gambas, > in English), but no additional translating needed. > Also if you want to use IDE to search for where are some error messages > coming, you must first know how it has > been written originally. > > Though I would be perfectly happy if every body would agree to write > everything in English! > > Jussi >
Technically, the IDE could replace all translated strings in the source code by strings coming from a translation file. But then you would have modified the original source code. I admit it may be useful on some projects. But don't expect that projects not designed and written for internationalization will be made fully understable if the translated strings are replaced by strings of your native language. Variables, symbol names, and comments are more important! -- Benoît Minisini ------------------------------------------------------------------------------ Special Offer-- Download ArcSight Logger for FREE (a $49 USD value)! Finally, a world-class log management solution at an even better price-free! Download using promo code Free_Logger_4_Dev2Dev. Offer expires February 28th, so secure your free ArcSight Logger TODAY! http://p.sf.net/sfu/arcsight-sfd2d _______________________________________________ Gambas-user mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gambas-user
