*Warning: this is only a linguistic curiosity with no relation to Gambas,
the language.*

Entirely by chance, I came across the following definition and etymology
for gambas, the word:










*From Petit Robert 2007: gambasgambas [gɑ̃bas] nom féminin plurielétym.
répandu v. 1960; catalan gamba, du latin populaire cambarus, classique
cammarus, du grec kammarosv■ Grosses crevettes comestibles de la
Méditerranée. Gambas frites (è scampi), grillées. Brochette de gambas.▫
Rare Une gamba [gɑ̃ba].*
In Brazil, I never heard the word gamba. I never found it in written text.
Nevertheless, at least one Brazilian dictionary registers it as a Spanish
word only recently introduced into Portuguese. So, perhaps it is used in
Portugal.

Anyway, it is interesting to know that, in the end, it comes from Greek
"kammaros" that gave us the Portuguese "camarão" and the Italian
"gamberetto". Nevertheless, at the first sight, it is hard to see that
"gamba" and "camarão" come from the same Greek word.

-- 
Fernando Cabral
Blogue: http://fernandocabral.org
Twitter: http://twitter.com/fjcabral
e-mail: fernandojosecab...@gmail.com
Facebook: f...@fcabral.com.br
Telegram: +55 (37) 99988-8868
Wickr ID: fernandocabral
WhatsApp: +55 (37) 99988-8868
Skype:  fernandojosecabral
Telefone fixo: +55 (37) 3521-2183
Telefone celular: +55 (37) 99988-8868

Enquanto houver no mundo uma só pessoa sem casa ou sem alimentos,
nenhum político ou cientista poderá se gabar de nada.
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Gambas-user mailing list
Gambas-user@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gambas-user

Reply via email to