That reminds me of Harry Potter.
        hunter

-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
On Behalf Of Phil Vlasak
Sent: Saturday, January 27, 2007 8:14 PM
To: Gamers Discussion list
Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory

Hi  Dark,
Thanks for the clarification.
What I want to know is what would be printed on the door.
Since Sarah is reading the sign on the door would it say Girl's Toilet?
And in  Myrtle's case,
Girl's toilet with a large out of order sign.
Thanks,
Phil

----- Original Message ----- 
From: "Dark" <[EMAIL PROTECTED]>
To: "Gamers Discussion list" <gamers@audyssey.org>
Sent: Saturday, January 27, 2007 4:02 PM
Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory


> Hi Phil.
>
> In the Uk tape version I have read by steven fry (which I presume is
taken
> from the Uk print edition of the book, sinse the american audio had a
> different reader), it is stil called "moaning Myrtle's bathroom" on a 
> couple
> of occasions, though this is certainly not a usual British phraise.
>
> I don't believe the book ever calls it "moaning myrtle's lavatory"
though 
> it
> is often also called Moaning myrtle's toilet, or moaning myrtle's loo,

> which
> are both very usual terms for it overhere.
>
> Even here in England you would only catch incredibly upper class
> peopletalking about a "Lavatory"
>
> I'm afraid, if you want a standard English term, I'd recommend calling
it
> "moaning myrtle's toilet" which is as i said, used in the books.
>
> The broom cupboard thing though is exactly right, calling it a
"closet" 
> just
> wouldn't be natural over here.
>
> Btw, the in England, "Bathroom" usually does just mean a room with a
bath,
> not necessarily containing a toilet, so the Us expression has always
given
> me a rather disturbing thought, reguarding confusing room functions.
>
> I can't believe I've just spent all this time discussing tdifferent
words
> for toilet! this is strange!
>
> Beware the grue!
>
> Dark.
> ----- Original Message ----- 
> From: "Phil Vlasak" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: "Gamers Discussion list" <gamers@audyssey.org>
> Sent: Saturday, January 27, 2007 8:27 PM
> Subject: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
>
>
>> Hi Folks,
>> In researching what to call what in the Sarah game I was using the US
>> editions of the books.
>> But I noticed a British site that referred to
>> Moaning Myrtle's lavatory.
>> In the US editions it is
>> Moaning Myrtle's Bathroom.
>> I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the
>> British editions.
>> As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to 
>> lavatory.
>> I hope American people will know that lavatory means bathroom and not
a
>> laboratory.
>> Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same
>> problem!
>> smiles,
>> Phil
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org
>> To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You
can
>> visit
>> http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make
>> any subscription changes via the web.
>
>
> _______________________________________________
> Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org
> To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can

> visit
> http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make
> any subscription changes via the web. 


_______________________________________________
Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org
To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can
visit
http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make
any subscription changes via the web.

_______________________________________________
Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org
To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit
http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make
any subscription changes via the web.

Reply via email to