Hi Peter B and Peter C, I've created a patch of the german translation with git-format-patch origin
but I wasn't able to sent it to the list with git-send-email [EMAIL PROTECTED] 0001-initial-german-translation-de_DE.po.patch The moria.seul.org mail server rejected the mail as I haven't send it over my usual mail provider (gmx.de) I hope the attached patch is usable in the mbox format. If not, I'll recreate it. Regards Werner
From ddfa30fdfa029a249e742fd908417b939097870e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Hoch <[EMAIL PROTECTED]> Date: Thu, 3 Jan 2008 21:23:40 +0100 Subject: [PATCH] initial german translation de_DE.po translated all messages added de_DE to the LINGUAS file --- po/LINGUAS | 1 + po/de_DE.po | 348 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 349 insertions(+), 0 deletions(-) create mode 100644 po/de_DE.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 85b15b6..ed0177d 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1,2 @@ nl_NL +de_DE diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po new file mode 100644 index 0000000..0dd3049 --- /dev/null +++ b/po/de_DE.po @@ -0,0 +1,348 @@ +# translation of de_DE.po to deutsch +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Werner Hoch <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: de_DE\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-03 19:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-03 21:22+0100\n" +"Last-Translator: Werner Hoch <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: deutsch <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Page editing widgets +#. -------------------- +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:75 +msgid "Schematic pages" +msgstr "Schaltpläne" + +#. Buttons to run gschem/gattrib +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:115 +msgid "Edit schematic" +msgstr "Schaltplan editieren" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:127 +msgid "Edit attributes" +msgstr "Attribute editieren" + +#. Layout editing widgets +#. ---------------------- +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:142 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:154 +msgid "Edit layout" +msgstr "Layout editieren" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:159 ../lib/xgsch2pcb/gui.py:429 +msgid "Update layout" +msgstr "Layout aktualisieren" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:181 +msgid "xgsch2pcb" +msgstr "xgsch2pcb" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:182 +msgid "a GUI for gsch2pcb" +msgstr "Benutzeroberfläche für gsch2pcb" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:188 +msgid "translator-credits" +msgstr "Ãbersetzung" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:303 +msgid "" +"You must select either an existing schematic file or enter a filename for a " +"new file." +msgstr "Es muss entweder eine bestehende Schaltplandatei oder ein Dateiname für eine neue Datei ausgewählt werden." + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:318 +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Selected file is outside the project " +"directory\n" +"Add anyway?</span>\n" +"\n" +"Projects are best kept in self contained directories. Ensure that you don't " +"move or delete any external files, or the project will be incomplete." +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Die ausgewählte Datei ist auÃerhalb des aktuellen Projektverzeichnisses.\n" +"Trotzdem hinzufügen?</span>\n" +"\n" +"Projekte werden am Besten innerhalb eines Verzeichnisses verwaltet. " +"Es muss sichergestellt werden, dass keine externen Dateien verschoben oder gelöscht werden. Das Projekt wäre ansonsten unvollständig." + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:327 +msgid "_Add anyway" +msgstr "_Weitermachen" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:353 +#, python-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Could not create schematic</span>\n" +"\n" +"Error %i: %s" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Schaltplan konnte nicht erstellt werden</span>\n" +"\n" +"Fehler %i: %s" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:366 +msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Could not create schematic</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Schaltplan konnte nicht erstellt werden</span>" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:408 +#, python-format +msgid "Could not locate tool: %s" +msgstr "Programm wurde nicht gefunden: %s" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:427 +msgid "" +"Your schematic has changed.\n" +"\n" +"Would you like to update your PCB layout?" +msgstr "" +"Der Schaltplan hat sich geändert.\n" +"\n" +"Soll das PCB Layout aktualisiert werden?" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:428 +msgid "Leave layout unchanged" +msgstr "Layout nicht ändern" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:467 +msgid "creating a new project" +msgstr "Neues Projekt anlegen" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:477 +msgid "opening a new project" +msgstr "Neues Projekt öffnen" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:486 +msgid "Open Project..." +msgstr "Projekt öffnen..." + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:519 +msgid "closing the project" +msgstr "Projekt schlieÃen" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:544 +msgid " [modified]" +msgstr " [geändert]" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:592 +msgid "exiting" +msgstr "beenden" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:632 +#, python-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Problem initialising</span>\n" +"%s" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Initialisierungsproblem</span>\n" +"%s" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:669 ../lib/xgsch2pcb/gui.py:699 +#, python-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Layout editor still open</span>\n" +"\n" +"Close the layout editor before %s." +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Das Layoutprogramm ist noch geöffnet</span>\n" +"\n" +"Das Layoutprogramm sollte vorher geschlossen werden [%s]." + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:672 ../lib/xgsch2pcb/gui.py:702 +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Layout editor still open</span>\n" +"\n" +"Close the layout editor first." +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Das Layoutprogramm ist noch geöffnet</span>\n" +"\n" +"Das Layoutprogramm muss zuerst geschlossen werden." + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:727 +#, python-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save the changes to project \"%s\" " +"before closing?</span>\n" +"\n" +"Any changes made since the last save will be lost." +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ãnderungen im Projekt \"%s\" " +"vor dem SchlieÃen speichern?</span>\n" +"\n" +"Alle Ãnderungen seit dem letzten Speichern gehen sonst verloren." + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:732 +msgid "Close _without Saving" +msgstr "SchlieÃen _ohne Speichern" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:759 +msgid "Elements missing from layout" +msgstr "Fehlende Elemente im Layout" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:760 +msgid "" +"The footprints for the following elements were not found.\n" +"Please check the 'footprint' attribute for these elements:\n" +msgstr "" +"Die Footprints der folgenden Elemente wurden nicht gefunden.\n" +"Die 'footprint' Attribute dieser Elemente sollten kontrolliert werden:\n" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:788 +msgid "Add schematic page..." +msgstr "Schalplandatei hinzufügen..." + +#. Two radio buttons allow you to select whether to use an +#. existing file or create a new file +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:811 +msgid "From file:" +msgstr "Aus Datei:" + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:821 +msgid "Create new:" +msgstr "Neue Datei:" + +#. File chooser button to select and existing file. Currently +#. limited to local files 'cos gsch2pcb can't handle remote +#. files. +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:834 +msgid "Select schematic page..." +msgstr "Schaltplandatei auswählen..." + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:901 +msgid "New project..." +msgstr "Neues Projekt..." + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:934 +#, python-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A project named \"%s\" already exists. " +"Do you want to replace it?</span>\n" +"\n" +"The project already exists in directory \"%s\". Replacing it will overwrite " +"its contents." +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ein Projekt mit der Bezeichnung \"%s\" existiert bereits." +"Soll es ersetzt werden?</span>\n" +"\n" +"Das Projekt existiert bereits in dem Verzeichnis \"%s\". " +"Das Ersetzen wird den Inhalt des Projektes überschreiben." + +#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:944 +msgid "_Replace" +msgstr "_Ersetzen" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:69 +#, python-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Could not create project</span>\n" +"\n" +"Error %i: %s" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Das Projekt konnte nicht erstellt werden</span>\n" +"\n" +"Fehler %i: %s" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:81 +msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Could not create project</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Das Projekt konnte nicht erstellt werden</span>" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:150 +msgid "<b>Choose project template</b>" +msgstr "<b>Projektvorlage auswählen</b>" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:161 +msgid "Blank" +msgstr "Leer" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:163 +msgid "From template:" +msgstr "Aus Vorlage:" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:174 +msgid "(No templates found)" +msgstr "(keine Vorlagen gefunden)" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:204 +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:263 +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:335 +msgid "Create new project" +msgstr "Neues Projekt erstellen" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:225 +msgid "<b>Choose project filename</b>" +msgstr "<b>Dateiname des Projekts wählen</b>" + +#. TODO: Remove magic numbers +#. TODO: Remove magic numbers +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:240 +msgid "Project name:" +msgstr "Projekt name:" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:245 +msgid "Location:" +msgstr "Ablage:" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:253 +msgid "Select project location..." +msgstr "Projektablage auswählen..." + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:282 +msgid "<b>Project summary</b>" +msgstr "<b>Projektübersicht</b>" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:294 +msgid "<b>New files to be created:</b>" +msgstr "<b>Folgende Dateien werden erzeugt:</b>" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:308 +msgid "<b>The following files would be overwritten:</b>" +msgstr "<b>Die folgenden Dateien werden überschrieben:</b>" + +#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:325 +msgid "Confirm overwrite" +msgstr "Ãberschreiben bestätigen" + +#: ../lib/xgsch2pcb/pcbmanager.py:72 +msgid "" +"\n" +"Couldn't find 'pcb' executable" +msgstr "" +"\n" +"Das 'pcb' Programm wurde nicht gefunden" + +#: ../lib/xgsch2pcb/pcbmanager.py:75 +msgid "" +"\n" +"Couldn't find 'gsch2pcb' executable" +msgstr "" +"\n" +"Das 'gsch2pcb' Programm wurde nicht gefunden" + +#: ../lib/xgsch2pcb/pcbmanager.py:213 +msgid "********START UPDATING********" +msgstr "********AKTUALISIERUNG GESTARTET********" + +#: ../lib/xgsch2pcb/pcbmanager.py:313 +msgid "********DONE UPDATING********" +msgstr "********AKTUALISIERUNG ABGESCHLOSSEN********" + +#: ../data/geda-xgsch2pcb.desktop.in.h:1 +msgid "Create and edit electronics projects with xgsch2pcb" +msgstr "Elektonikprojekte erstellen und bearbeiten mit xgsch2pcb" + +#: ../data/geda-xgsch2pcb.desktop.in.h:2 +msgid "gEDA Schematic -> PCB Project" +msgstr "gEDA Schaltplan --> PCB Projekt" + -- 1.5.2.4
_______________________________________________ geda-dev mailing list [email protected] http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-dev
