Hi Peter, I was preparing the spanish translation, and found that (with gschem in spanish) I can't access to the menu with Alt+letter. For example, Alt+F and get to the gschem File menu.
I checked this in the .po file, and there is a "File" instead of "_File" string. Does it work for you? Am I missing something? Thanks, Carlos El sáb, 06-02-2010 a las 23:42 +0000, Peter Clifton escribió: > Hi guys, > > In preparation for the gEDA 1.6.1, I've been trying to sort out our > translations. I've imported all translations from Launchpad, and have > been reviewing places where untranslated strings were visible in gschem. > > Unfortunately, we've got a lot of broken menu translations - due to > incorrect strings in rcstrings.c. (Mostly my fault probably!) > > Mostly this was due to adding "_Accelerators" to the menu text, but not > updating rcstrings.c > > This means that almost every language for 1.6.1 has translations which > should be updated. I didn't simply "un-fuzzy" the old menu strings, as > this would mean: > > 1) That translated menus don't have accelerators > 2) The translators would probably never notice the bad strings. > > It might require some thought (and a native speaker) to work out a > decent set of accelerators for each language. > > > For the "es", "nl", "de" languages (en_GB is already fixed), can I ask > the translators to fix this (if they have time) directly in git please? > > For now.. when checking translations into git, can you make them based > upon, and committed to, the "stable-1.6" branch. (Contact me if you need > help doing that). > > > For those who've contributed translations on Launchpad, please update > them there (stable-1.6 series). I'm keeping the templates synced at the > moment. > > What I don't want is getting muddled between languages primarily > translated directly in git, and those primarily translated in Launchpad. > > > gEDA is now translated (at least partially) to: > > af ar bg de en_GB > es fa fr he pt_BR > hu it ja ml zh_CN > nl pl pt ru zh_TW > tr > > > To all those people who's native language is not English - please help > us by visiting: > > https://translations.launchpad.net/geda/stable-1.6/ > > And ensuring that gEDA 1.6.x gets fully translated into your language. > > (I don't promise when 1.6.1 will be released - hopefully soon - but we > can always release a 1.6.2 with more translation updates!) > > > Best wishes, > > Peter C. > > > > _______________________________________________ > geda-user mailing list > [email protected] > http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-user _______________________________________________ geda-user mailing list [email protected] http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-user

