Hi Pete, Thanks for your answers and for addressing my concerns.
Here are a few answers to your returned questions: On Mon, Jan 29, 2018 at 8:12 PM, Pete Resnick <[email protected]> wrote: > > > - 'where the IETF guest room >> allocations are negotiated' - do we mean to say 'where IETF guest room >> rates >> are applied'? >> > > It's not just the rates, but also the number of rooms reserved. This seems > just editorial to me, though probably worth addressing. I'm glad to have > you or Eliot suggest text to clarify. > what about 'where a substantial number of rooms are allocated for the IETF meeting participants at negotiated rates'? > > 5. Section 3.2.1: >> >> 'Travel to the Venue is acceptable based on cost, time, and burden for >> participants traveling from multiple regions.' >> >> I am not sure what 'burden' means. I suggest drop 'burden' and just leave >> 'cost >> and time'. >> > > "Cost" is often thought of as monetary cost. "Burden" is saying that if > the travel requires that you row your own canoe 100km over to the island, > or if getting a visa requires that you submit yourself at the embassy for > exploratory surgery, that should probably disqualify a venue. ;-) Either > way, it is left to the judgment of IASA to make sure that the burden is > reasonable. Unless I hear others, I suggest we leave this one alone. > I am still unsure about the vagueness of 'burden'. Based on your explanation, it may be appropriate to change: s/cost, time and burden/cost, time and formalities/? > > > 11. I am not sure that it is clear what is meant by 'travel risks' in 5.2 >> and >> 5.4. In any case, wherever we are talking about sharing with the community >> information about 'travel risks' we need also to mention if there are any >> exceptions from the Important Criteria detailed in Section 3.2 >> > > I always read "travel risks" as identical with the "economic, health, and > safety risks" mentioned in 3.2.1. Do you think we should change the text? > let us just say "economic, health, and safety risks" than. Regards, Dan
_______________________________________________ Gen-art mailing list [email protected] https://www.ietf.org/mailman/listinfo/gen-art
