Hi

Feel free to add you as mentor on the proposal. I think 4 mentors is fine.

About the name, we already changed the name for the proposal (OSI is not an
option due to obvious name conflict with other projects and initiatives).

I put Apache Ossie in the proposal as “anticipation”, showing that we
already thought about the name. I can remove Apache naming from the
proposal if it’s confusing.

Regards
JB

Le jeu. 11 juin 2026 à 07:07, tison <[email protected]> a écrit :

> This looks like an interesting and well-structured project.
>
> I'd like to join this proposal as a mentor if the initial members consider
> it helpful. I'm seeing similar necessity among the industry as well.
>
> One comment: you may not call it Apache Ossie before its entering the
> Incubator. And even after that, an incubating mark is needed.
>
> Best,
> tison.
>
> Jean-Baptiste Onofré <[email protected]>于2026年6月11日 周四12:56写道:
>
> > Hi everyone,
> >
> > I'd like to propose Ossie for incubation and seek your feedback on the
> > project.
> >
> > I created the proposal here:
> > https://cwiki.apache.org/confluence/display/INCUBATOR/OssieProposal
> >
> > Apache Ossie comes from Open Semantic Interchange (
> > https://open-semantic-interchange.org/). It is an open specification
> > defining a vendor-neutral format for expressing business metrics,
> > dimensions, and their relationships. It enables any tool to consume and
> > produce semantic definitions without loss of meaning.
> >
> > Open Semantic Interchange solves the problem of "semantic drift": the
> idea
> > that the same business concept (e.g., "Monthly Active Users") is defined
> > inconsistently across an organization's systems. By providing a shared,
> > machine-readable format for metric definitions and their underlying
> logic,
> > Ossie allows systems to exchange not just data but the intent behind that
> > data. Unlike rigid schema-mapping approaches, Ossie achieves this through
> > standardized ontologies and a decentralized architecture where systems
> read
> > semantic metadata directly from the source rather than relying on
> > point-to-point field translations.
> >
> > The project provides two main components:
> > - The specification itself
> > - Bindings and converters (from different formats)
> >
> > I'm looking for your feedback and comments.
> >
> > Thanks!
> >
> > Regards
> > JB
> >
>

Reply via email to