>>>>> On Sun, 31 Dec 2017, Chí-Thanh Christopher Nguyễn wrote:
> [email protected] schrieb: >> The package sci-mathematics/maxima for ages uses linguas_* flags for >> installing translated documentation, the possible values of * are >> >> de es pt pt_BR >> >> This usage is, I suppose, wrong. I tried simply to replace all linguas_ to >> l10n_ in the ebuild, but repoman complains about pt_BR. > It should be l10n_pt-BR. > LINGUAS used POSIX locales which define _ as separator between language and > territory, while L10N uses BCP 47 which defines - as separator. Right. Actually, the news item [1] has a brief explanation (even with pt-BR as example): | Note that while the common two letter language codes (like "de" or | "fr") are identical, more complex entries have a different syntax | because L10N now uses IETF language tags. (For example, "pt_BR" | becomes "pt-BR" and "sr@latin" becomes "sr-Latn".) You can look up | the available codes in profiles/desc/l10n.desc in the gentoo tree. | A detailed description of language tags (aka BCP 47) can be found | at: https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ Ulrich [1] https://www.gentoo.org/support/news-items/2016-06-23-l10n-use_expand.html
pgpx11IRGnf_Q.pgp
Description: PGP signature
