swift 11/08/23 14:35:58 Modified: metadoc-guide.xml Log: Fix bug #379735 - Remove reference to trads script (not available anymore). Thanks to Chema "nimiux" Alonso for reporting
Revision Changes Path 1.6 xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/metadoc-guide.xml file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/metadoc-guide.xml?rev=1.6&view=markup plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/metadoc-guide.xml?rev=1.6&content-type=text/plain diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/metadoc-guide.xml?r1=1.5&r2=1.6 Index: metadoc-guide.xml =================================================================== RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/metadoc-guide.xml,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -r1.5 -r1.6 --- metadoc-guide.xml 10 Jun 2007 19:33:13 -0000 1.5 +++ metadoc-guide.xml 23 Aug 2011 14:35:58 -0000 1.6 @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/metadoc-guide.xml,v 1.5 2007/06/10 19:33:13 nightmorph Exp $ --> +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/en/gdp/doc/metadoc-guide.xml,v 1.6 2011/08/23 14:35:58 swift Exp $ --> <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> @@ -25,8 +25,8 @@ <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0 --> <license/> -<version>1.2</version> -<date>2005-04-04</date> +<version>2</version> +<date>2011-08-23</date> <chapter> <title>Introduction</title> @@ -74,9 +74,10 @@ <p> Note that the last advantage is primitive and will probably not be extended. -There are more powerful tools (such as Xavier's <uri -link="http://dev.gentoo.org/~neysx/trads/trads-doc.html">trads-doc</uri> script) -that have many more features than this. +Some translation teams use scripts based on <c>trads-doc</c> to manage +translations, others use online translation management tools. If you are +starting up translations for Gentoo, pop by on <c>#gentoo-doc</c> or ask the +<c>[email protected]</c> mailinglist for help. </p> <p>
