Sieradz wrote > Resta il fatto dell'infelice traduzione di quel "predefinito", che > sicuramente trae in inganno...
Figata massima!!! Stai implicitamente offrendo il tuo aiuto per la traduzione? Vuoi vedere che con qualche aiuto in più riesco ad andare a dormire prima delle solite 4 del mattino, quando c'è da chiudere la traduzione per la pubblicazione della nuova release? Vabbè, vado a dormire... Felice notte! e. -- View this message in context: http://gfoss-geographic-free-and-open-source-software-italian-mailing.3056002.n2.nabble.com/Stile-predefinito-questo-sconosciuto-tp7591791p7591852.html Sent from the Gfoss -- Geographic Free and Open Source Software - Italian mailing list mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ Gfoss@lists.gfoss.it http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti. I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni dell'Associazione GFOSS.it. 666+40 iscritti al 5.6.2014