Ciao a tutti, C'è tempo fino al 13 agosto per far sì che OSGeoLive contenga anche la traduzione italiana, bisogna completare la traduzione delle overview perché la lingua sia inserita all'interno della prossima release.
---------- Forwarded message --------- From: Nicolas Roelandt <[email protected]> Date: gio 26 lug 2018, 20:52 Subject: [OSGeoLive] OSGeoLive reaching Beta, in translation point of view To: Osgeolive <[email protected]> Dear OSGeoLive users and translators, We are acceding beta stage with OSGEOLive 12.0, right on tracks for FOSS4G. So you can help us translate the documentation before releasing. With the new Transifex process, we choose a goal of all overviews translated in a language for that language to be included in the Live ISO. Please join us at https://www.transifex.com/osgeo/osgeolive/ Available languages: - Spanish - German - French - Hungarian - Italian - Portuguese - Chinese (Taiwan) - Russian - Polish - Bengali - Catalan - Hindi - Dutch - Japanese - Finnish - Greek - Estonian At the moment, only English, Spanish, German and French will be included but you can change that before 2018/08/13 ! And if all overviews are done, help us translate quickstarts of our beloved projects ! Thanks again for your efforts to help us make OSGeoLive a great tool for most. The OSGeoLive Team _______________________________________________ osgeolive mailing list [email protected] https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/osgeolive _______________________________________________ [email protected] http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti. I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni dell'Associazione GFOSS.it. 796 iscritti al 28/12/2017
