Ciao a tutti,

Se siete utilizzatori di qualche software libero geografico e non avete mai
contribuito questo è il momento giusto per iniziare.

Se sapete un po' di inglese potreste dare una mano nella traduzione della
documentazione di OSGeoLive https://www.transifex.com/osgeo/osgeolive/

Visto che la prossima edizione del FOSS4G  si terrà in Italia il prossimo
agosto https://2022.foss4g.org, vorremmo riuscire a completare la
traduzione per la prossima release di OSGeoLive


---------- Forwarded message ---------
From: Astrid Emde (OSGeo) <astrid_e...@osgeo.org>
Date: Tue, 1 Mar 2022 at 21:04
Subject: [OSGeoLive] OSGeolive 15 schedule and draft press release
To: OSGeoLive <osgeol...@lists.osgeo.org>


Hello OSGeoLive team,

in our meeting we discussed the schedule:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1kO6zzmLFfprZGgp5x7Sjwi-EVN6NTGDR4KXvFVtNpR0/edit?hl=en_GB&hl=en_GB#gid=0

Please read the draft press release that we wouold like to publish next
monday 7. March 2022:
https://trac.osgeo.org/osgeolive/wiki/Press%20Release%2094

--
Best regards

Astrid Emde
-------------------------------------------------------------
Astrid Emde
OSGeo Secretary
Open Source Geospatial Foundation
https://www.osgeo.org/member/astrid-emde/
astrid_e...@osgeo.org
_______________________________________________
osgeolive mailing list
osgeol...@lists.osgeo.org
https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/osgeolive
_______________________________________________
Gfoss@lists.gfoss.it
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni 
dell'Associazione GFOSS.it.
764 iscritti al 23/08/2019

Rispondere a