Ignacio (Saturday, 25. December 2010)
> Hello
> I found this:
> dialogs.pot: ID 76
> from the Tab menu in any dockable dialog by clicking on
> <placeholder-1/> and selecting <menuchoice><guimenu>Add
> Tab</guimenu><guimenuitem>Sample
> Points</guimenuitem></menuchoice>.
> that come from this path:
> src/dialogs/sample-points.xml:50
>         <para>
>           from the Tab menu in any dockable dialog by clicking on
>           <guiicon>
>             <inlinemediaobject>
>               <imageobject><imagedata format="PNG"
>                 fileref="images/dialogs/stock-menu-left-12.png"/>
>               </imageobject>
>             </inlinemediaobject>
>           </guiicon> and selecting
>           <menuchoice>
>             <guimenu>Add Tab</guimenu>
>             <guimenuitem>Sample Points</guimenuitem>
>           </menuchoice>.

That's ok. Placeholder tags are a xml2po feature. Just translate the 
string as usual and make sure that you place the (verbatim) 
placeholder tag at its proper position.

We are using a patched version of xml2po, where some placheholder tags 
(especially those representing text inside of text) are removed, which 
hopefully simplifies translating po files. But in this case the 
placeholder *is* useful IMHO, because it makes the msgid smaller and 
easier to read and translate -- the placholder represents no 
translatable text. (It should better be named"<guiicon-placeholder/>", 


Prediger absoluter Wahrheiten sind immer absolute L├╝gner.
                -- Karlheinz Deschner

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

Gimp-docs mailing list

Reply via email to