[cc'ing Git users list again]

Hi Eric,

Thanks for that. 

As Jiang had noted on the main Git list 
(http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/275141 and 
http://article.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/275142), the Ubuntu 
folks have an independent translation.

<quote>
Some linux distribution, such as Ubuntu, has its own l10n workflow for
each package (including git.git), and not works well with the upstream.
For example, Ubuntu makes a one-time import from our Git translations
(from some obsoleted version) into their l10n databases, and their
contributors will start to translate using their web UI, and never sync
with our upstream again.  They ubuntu may have more languages
support, but they may also have more bugs.  Sometime,  their bugs
will be reported to our upstream, for example:

* http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/239130/focus=239130
</quote>

The Ubuntu wiki is 
https://wiki.ubuntu.com/Translations/KnowledgeBase/TranslationsPrecedence which 
has a link for reporting.

I may see if I can follow up on their stated policy regarding upstream 
translations seeing as git/git does not yet have an es.po at the moment.

Hope this helps in your reporting of the translations. (I'm not a Spanish 
speaker)

regards


  ----- Original Message ----- 
  From: Eric Romanenghi 
  To: Philip Oakley 
  Sent: Wednesday, August 05, 2015 1:50 PM
  Subject: Re: Fw: [git-users] Re: How report an error in the Spanish 
traduction?


  I've looking for the es.po file in the git repository, and i could not find 
it.


  Do you know where the file is?


  Thanks!


  Eric


  P.S.: The error is still present. And we my teammates found other correct but 
strange translations, for example: "use «git add <archivo>...» para actualizar 
lo que se ejecutará". What is the meaning of "para actualizar lo que se 
ejecutará"? That has no sense.






  2015-08-05 9:39 GMT-03:00 Eric Romanenghi <ericromanen...@gmail.com>:

    Hi!


    My version of Git is: git version 1.9.1


    And my OS is: GNU/Linux - 14.04.1-Ubuntu x86_64 - Linux 3.16.0-45-generic


    If you want, i can colaborate with the translation to the Spanish. There is 
any repo or something?


    Thanks you!


    Eric



    2015-08-05 4:39 GMT-03:00 Philip Oakley <philipoak...@iee.org>:

      Hi Eric,

      Which OS/Git distribution are you using ?

      Philip
        ----- Original Message ----- 
        From: Eric Romanenghi 
        To: Philip Oakley 
        Sent: Saturday, August 01, 2015 9:20 PM
        Subject: Re: Fw: [git-users] Re: How report an error in the Spanish 
traduction?


        Thank you!



        2015-08-01 10:35 GMT-03:00 Philip Oakley <philipoak...@iee.org>:

          Hi Eric,

          Not sure if you saw my reply on the list. I had missed one layer of 
indirection..

          While the po/es translation is still not part of the main gt/git 
translations, I am putting forward a small patch to help clear up the 
instructions in the po/README regarding how to process mistranslations, 
especially for those not held by git/git.

          I hope this helps a little.

          Philip

          ----- Original Message ----- 
          From: Philip Oakley 
          To: git-users@googlegroups.com 
          Cc: Renán Romero Ruiz 
          Sent: Sunday, July 19, 2015 11:54 AM
          Subject: Re: [git-users] Re: How report an error in the Spanish 
traduction?


          Hi Renán,

          Junio, the primary Git maintainer, has noted that currently Spanish 
is not one of the translations managed through his Internationalisation [for 
codes, see 1], as coordinated by Jiang Xin.

          What distribution of Git are you using (i.e. where is it provided 
from, what's it's licence/copyright)? 

          Initially the translation mistake should be reported to that 
upstream. 

          I believe the Git team would still welcome the contribution of a 
Spanish transalation [2] if you or the upstream would like to contribute. The 
current transalation teams are at [3].

          regards

          Philip

          [1] https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes 
          [2] Code Indo-European :: Spanish :: español :: es (from 1)
          [3] https://github.com/git-l10n/git-po/blob/master/po/TEAMS
            ----- Original Message ----- 
            From: Philip Oakley 
            To: git-users@googlegroups.com 
            Cc: Git List 
            Sent: Saturday, July 18, 2015 12:32 AM
            Subject: Re: [git-users] Re: How report an error in the Spanish 
traduction?


            copying the main Git List <g...@vger.kernel.org> message regarding 
Internationalisation (I10n). 
            The mail list public record is at 
http://news.gmane.org/gmane.comp.version-control.git.

            See the last paragraph:

            14 July 2015 00:54

            [L10N] Kickoff of translation for Git 2.5.0 round 2

            Hi,

            Thanks to all the l10n teams, and the 1st round of translations for 
Git 2.5.0
            has been merged.  While there are some new messages need to be
            translated for the new released Git v2.5.0-rc2, let's start new 
round of l10n.
            The l10n window has less than 2 weeks for us, see: 
http://tinyurl.com/gitcal .

            This time there are 9 updated messages need to be translated since 
last
            update:

                l10n: git.pot: v2.5.0 round 2 (9 new, 5 removed)

                Generate po/git.pot from v2.5.0-rc2 for git v2.5.0 l10n round 2.

                Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello....@gmail.com>

            You can get it from the usual place:

                https://github.com/git-l10n/git-po/

            As how to update your XX.po and help to translate Git, please see
            "Updating a XX.po file" and other sections in “po/README" file.

            --
            Jiang Xin
            --

              ----- Original Message ----- 
              From: Renán Romero Ruiz 
              To: git-users@googlegroups.com 
              Sent: Friday, July 17, 2015 10:03 PM
              Subject: [git-users] Re: How report an error in the Spanish 
traduction?


              Hello,  


              Maybe can you find this on a .po file in the source code of git 
              https://github.com/git/git


              But is strange that I not found it


              Regards!

              On Friday, July 17, 2015 at 7:32:26 AM UTC-5, Eric Romanenghi 
wrote: 
                Hi! There is a an error in the spanish traduction of Git. 

                When i wrote "git status" this morning, i saw this:

                (use «git checkout -- <archivo>...« para descartar cambios en 
le directorio de trabajo)

                 Note the error "le directorio" is "el directorio".

                How can i report or fix this error?

                Thanks!


              -- 
              You received this message because you are subscribed to the 
Google Groups "Git for human beings" group.
              To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, 
send an email to git-users+unsubscr...@googlegroups.com.
              For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.


            -- 
            You received this message because you are subscribed to the Google 
Groups "Git for human beings" group.
            To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, 
send an email to git-users+unsubscr...@googlegroups.com.
            For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.


          -- 
          You received this message because you are subscribed to the Google 
Groups "Git for human beings" group.
          To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, 
send an email to git-users+unsubscr...@googlegroups.com.
          For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.






-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Git 
for human beings" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to git-users+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Reply via email to