q66 pushed a commit to branch master.

http://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git/commit/?id=9948e11d8fe9171c55a79e8054871b0fd948dadb

commit 9948e11d8fe9171c55a79e8054871b0fd948dadb
Author: q66 <dan...@octaforge.org>
Date:   Mon Aug 10 22:06:46 2015 +0100

    updated Czech translation
---
 po/LINGUAS |   2 +-
 po/cs.po   | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
 2 files changed, 113 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 2058fea..7bd249c 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,3 +1,3 @@
+cs
 de
 it
-cs
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4b7e9b3..dbe8ea8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,70 +7,128 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ephoto 0.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-de...@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-10 20:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-10 20:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-10 22:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-10 22:07+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Kolesa <dan...@octaforge.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: it\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/bin/ephoto_config.c:178
+#: src/bin/ephoto_config.c:128
+msgid "Slideshow Options"
+msgstr "Možnosti prezentace"
+
+#: src/bin/ephoto_config.c:135
+msgid "Show Each Slide For"
+msgstr "Zobrazit každý obrázek"
+
+#: src/bin/ephoto_config.c:153
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "Přechod obrázků"
+
+#: src/bin/ephoto_config.c:184
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:1503
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
-#: src/bin/ephoto_config.c:190
+#: src/bin/ephoto_config.c:196
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:606
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
-#: src/bin/ephoto_config.c:278
+#: src/bin/ephoto_config.c:284
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:391
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:805
+#: src/bin/ephoto_config.c:341
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:401
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:817
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1528
+msgid "Slideshow"
+msgstr "Prezentace"
+
+#: src/bin/ephoto_config.c:346
+msgid "About"
+msgstr "O programu"
+
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:395
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:811
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:1521
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Přiblížit"
 
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:393
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:807
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:397
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:813
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:1522
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Oddálit"
 
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:397
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:811
-#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1528
-msgid "Slideshow"
-msgstr "Prezentace"
-
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:398
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:812
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:402
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:818
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:1529
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:409
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:413
 msgid "Show the file selector"
 msgstr "Zobrazit výběr souborů"
 
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:677
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:682
 msgid "There are no images in this directory"
 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné obrázky"
 
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:839
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:687
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:724
+msgid "Total"
+msgstr "Celkem"
+
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:687
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:724
+msgid "images"
+msgstr "Obrázky"
+
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:687
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:724
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:687
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:702
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:518
+msgid "bytes"
+msgstr "bajtů"
+
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:706
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:522
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:710
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:526
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:714
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:530
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:718
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:534
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:855
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:852
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:868
 msgid "Home"
 msgstr "Domů"
 
-#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:873
+#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:889
 msgid "Hide the file selector"
 msgstr "Skrýt výběr souborů"
 
@@ -78,6 +136,29 @@ msgstr "Skrýt výběr souborů"
 msgid "Apply"
 msgstr "Použít"
 
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:617
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1217
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:617
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1217
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rozlišení"
+
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:618
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1218
+msgid "File Size"
+msgstr "Velikost souboru"
+
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:642
+msgid "This image does not exist or is corrupted!"
+msgstr "Tento obrázek neexistuje nebo je chybný!"
+
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:647
+msgid "Bad Image"
+msgstr "Chybný obrázek"
+
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:818
 msgid "Are you sure you want to reset your changes?"
 msgstr "Opravdu chcete resetovat změny?"
@@ -99,14 +180,18 @@ msgid "Error: Image could not be saved here!"
 msgstr "Chyba: obrázek zde nemůže být uložen!"
 
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:887
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
 
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:951
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:1057
 msgid "Are you sure you want to overwrite this image?"
 msgstr "Opravdu chcete přepsat tento obrázek?"
 
+#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1135
+msgid "Image Files"
+msgstr "Obrázky"
+
 #: src/bin/ephoto_single_browser.c:1496
 msgid "Back"
 msgstr "Zpět"
@@ -167,3 +252,5 @@ msgstr "Vměstnat do okna"
 msgid "Zoom 1:1"
 msgstr "Zoom 1:1"
 
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"

-- 


Reply via email to