Jiang Xin <worldhello....@gmail.com> writes:
> Mark strings in git-am, git-rebase, and git-merge for translation.
> And contain fixes for shell gettext extraction and xgettext workaround.
> Jiang Xin (7):
> i18n: New keywords for xgettext extraction from sh
> i18n: rebase: mark strings for translation
> i18n: Rewrite gettext messages start with dash
> Remove obsolete LONG_USAGE which breaks xgettext
> i18n: am: mark more strings for translation
> Remove unused and bad gettext block from git-am
> i18n: merge-recursive: mark strings for translation
I do not understand why many of these have Stefano's S-o-b in them.
If you are relaying what Stefano originally wrote, then the author
(i.e. "From: ") and the first S-o-b would say Stefano, and your
S-o-b will follow it, but that is probably not the case.
I'll drop the S-o-b lines for now.
By the way, is there any existing test that needs to gain GETTEXT_POISON
or test_i18ncmp with this change?
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe git" in
the body of a message to majord...@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html