Its ok if you dont think its worth the effort i just look for ways to make 
something i have translated a more complete translation experience for the 
users.

One option would be to include the strings for the .nsi files in the .po files 
and them extract them some how. I dont recall seeming this in other software 
for e.g. for .desktop files i sometimes see the strings for the .desktop file 
included in the .po for easy translations.

But i dont know how to do the stuff i just translate the strings.

-- 
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Reply to this email directly or view it on GitHub:
https://github.com/geany/geany/issues/2008#issuecomment-444716986

Reply via email to