I did not received your e-mail, :( .

I'm working on the Portuguese translation

Thanks

Julien



This was my first e-mail

On Fri, 2008-07-11 at 12:02 +0200, [EMAIL PROTECTED]
wrote:
> Send Glpi-translation mailing list submissions to
>       [email protected]
> 
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>       https://mail.gna.org/listinfo/glpi-translation
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>       [EMAIL PROTECTED]
> 
> You can reach the person managing the list at
>       [EMAIL PROTECTED]
> 
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Glpi-translation digest..."
> 
> 
> Today's Topics:
> 
>    1. access to the online translation (emilio fialho)
>    2. Re: access to the online translation (MoYo)
>    3. Traslation ? ?NETWORK plugin es_ES ?attached (francisco f.)
> 
> 
> ----------------------------------------------------------------------
> 
> Message: 1
> Date: Thu, 10 Jul 2008 17:01:46 +0100
> From: emilio fialho <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: [Glpi-translation] access to the online translation
> To: [email protected]
> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
> Content-Type: text/plain
> 
> I haven't got a answer from the mail-list about the access to the online
> translation application for GLPI.
> 
> Can someone help-me with this?
> 
> Thanks,
> 
> Emilio
> 
> 
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 2
> Date: Thu, 10 Jul 2008 18:14:53 +0200
> From: MoYo <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: [Glpi-translation] access to the online translation
> To: Translators mailing-list <[email protected]>
> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
> 
> 
> I answered your previous mail asking for which langage do you want to 
> transtale.
> Without response, I do not create you an account.
> 
> Regards
> 
> Julien
> 
> 
> emilio fialho a ?crit :
> > I haven't got a answer from the mail-list about the access to the online
> > translation application for GLPI.
> >
> > Can someone help-me with this?
> >
> > Thanks,
> >
> > Emilio
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Glpi-translation mailing list
> > [email protected]
> > https://mail.gna.org/listinfo/glpi-translation
> >   
> 
> 
> 
> 
> ------------------------------
> 
> Message: 3
> Date: Fri, 11 Jul 2008 09:52:40 +0200
> From: "francisco f." <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: [Glpi-translation] Traslation ? ?NETWORK plugin es_ES
>       ?attached
> To: Translators mailing-list <[email protected]>
> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> 
> saludos
> -------------- next part --------------
> A non-text attachment was scrubbed...
> Name: es_ES.php
> Type: application/x-php
> Size: 3196 bytes
> Desc: not available
> Url : /public/glpi-translation/attachments/20080711/ec3cc549/attachment.bin 
> 
> ------------------------------
> 
> _______________________________________________
> Glpi-translation mailing list
> [email protected]
> https://mail.gna.org/listinfo/glpi-translation
> 
> 
> End of Glpi-translation Digest, Vol 21, Issue 6
> ***********************************************


_______________________________________________
Glpi-translation mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/glpi-translation

Reply via email to