Thanks for the suggestion Graziano!And Arthur,

In the localization industry, we usually ask the translators to be Native
speakers in the target language ;-) I'm doing something very un-professional
by translating into English.

I'll go over 129 to get useful information out and also putting them to the
wiki. When one term repeatedly appear in the document, I'll document it into
a Google document open to all.

Cheers!

Elly

On Thu, Jan 15, 2009 at 5:04 PM, Arthur WebKid <[email protected]>wrote:

> Hi Elly
> We both translate them very well, there is no inconsistent between our
> translations. ^^
>
> As replied in another thread, I will go deeply into 132&133 to see if there
> are any information about system restore and then translate them to English
> and post them on the wiki.
>
>
> --
> Arthur Webkid
>
>
> 2009/1/15 Elly Liu <[email protected]>
>
> Hi Arthur,
>>
>> Your translations are more acurrate. I think you may browse 132 and 133 to
>> see whether there are information about the One Button Restore in another
>> thread.
>>
>> Cheers!
>>
>> Elly
>>
>>
>> On Thu, Jan 15, 2009 at 4:32 PM, Arthur WebKid 
>> <[email protected]>wrote:
>>
>>> Hi all
>>>
>>> As followed.
>>> If you need further / detailed translations on particular documents, you
>>> are more than welcome.
>>>
>>> --
>>> Arthur Webkid
>>>
>>>
>>>  2009/1/15 <[email protected]>
>>>
>>>> Hi all,
>>>>
>>>> The download section on the lemote site has new files, some or which are
>>>> pfd
>>>> files.
>>>>
>>>> They are located here:
>>>> http://202.201.0.147/download/download_132.html
>>>
>>> Yeeloong 8089 USB System restore manual
>>>
>>>
>>>> <http://202.201.0.147/download/download_132.html>
>>>> http://202.201.0.147/download/download_133.html
>>>
>>> A manual about PMON upgrade for Yeeloong 8089
>>>
>>>  <http://202.201.0.147/download/download_133.html>
>>>> http://202.201.0.147/download/download_134.html
>>>
>>> A detailed handbook about the Fuloong 2F6003 product
>>>
>>>  <http://202.201.0.147/download/download_134.html>
>>>> http://202.201.0.147/download/download_135.html
>>>
>>>  A manual about PMON upgrade for Fuloong 6002&6003
>>>
>>>  <http://202.201.0.147/download/download_135.html>
>>>> http://202.201.0.147/download/download_136.html
>>>
>>> A manual about running Debian on Loongson 2F CPU platform
>>>
>>>>  <http://202.201.0.147/download/download_136.html>
>>>> http://202.201.0.147/download/download_137.html
>>>
>>> A manual about using SunWah Rays Linux on Loongson platform
>>>
>>>>  <http://202.201.0.147/download/download_137.html>
>>>>
>>>> Could anyone reading chinese help and tell us what those documents/files
>>>> are
>>>> for?
>>>>
>>>> Thank you in advance
>>>>
>>>> Samy
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> gNewSense-dev mailing list
>>>> [email protected]
>>>> http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/gnewsense-dev
>>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> gNewSense-dev mailing list
>>> [email protected]
>>> http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/gnewsense-dev
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> ------------------------------------
>> CONFIDENTIALITY NOTICE: This message and any attached documents may
>> contain confidential information which is intended only for the use of the
>> individual or entity named above. If the reader of this message is not the
>> intended recipient, or an employee or agent responsible for the delivery of
>> this message to the intended recipient, the reader is hereby notified that
>> any dissemination, distribution or copying of this message or of any
>> attached documents, or the taking of any action or omission to take any
>> action in reliance on the contents of this message or of any attached
>> documents, is strictly prohibited. If you have received this communication
>> in error, please notify the sender immediately by e-mail, and delete the
>> original message immediately. Thank you!
>>
>
>


-- 
------------------------------------
CONFIDENTIALITY NOTICE: This message and any attached documents may contain
confidential information which is intended only for the use of the
individual or entity named above. If the reader of this message is not the
intended recipient, or an employee or agent responsible for the delivery of
this message to the intended recipient, the reader is hereby notified that
any dissemination, distribution or copying of this message or of any
attached documents, or the taking of any action or omission to take any
action in reliance on the contents of this message or of any attached
documents, is strictly prohibited. If you have received this communication
in error, please notify the sender immediately by e-mail, and delete the
original message immediately. Thank you!
_______________________________________________
gNewSense-dev mailing list
[email protected]
http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/gnewsense-dev

Reply via email to