El lun, 16-04-2007 a las 16:42 -0400, rek2GNU/Linux escribió: > I mention this before.. please join #gnewsense-es > and lets set a time to meet.
I propose saturday 04/21/2007 > I can take care of the Spanish team if we are to proceed. Perfect. > > Chris Fernandez > http://www.binaryfreedom.info > > > César escribió: > > Hey, that's a good idea! ;-) > > > > Although I'm not really fluent in English (I have to think for a while > > what to say) I could do a few translations quite successfully. > > I just need somebody telling me where to start... > > > > Any more volunteers? :-) > > > > > > El 15/04/07, Romel Sandoval <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > >> I think that it's important that gNewSense support Spanish (and other > >> languages too), but not only in the OS (as almost any GNU/Linux distro > >> currently do), but also in the web page, documentation, forums and > >> mailing lists. > >> > >> For the Spanish part you can count on me (and I hope others around here) > >> to collaborate with translations of the web page and documentation. But > >> I need to know HOW can I do this. > >> > >> It would help a Spanish mailing list and IRC channel too. > >> > >> If you are a Spanish speaker send a reply to this mail to express your > >> wish to help with translations or just to say "Hey that's a god idea" so > >> this mail don't go loose. If you can, write it in English so the > >> majority of the readers understand. > >> > >> Pienso que es importante que gNewSense soporte el idioma español (y > >> otros idiomas también), pero no solo en el Sistema Operativo (como ya lo > >> hacen la mayoría de las distros GNU/Linux), sino también en la página > >> web, en la documentación, en los foros y en las listas de correos. > >> > >> Para la parte en español pueden contar conmigo (y espero que también con > >> otros por aquí) para colaborar con traducciones de la página web y la > >> documentación. Pero necesito saber COMO puedo hacer el trabajo. > >> > >> Una lista de correos y un canal IRC ayudarían también. > >> > >> Si hablas español manda una repuesta a este correo para expresar tu > >> deseo de ayudar con traducciones o aunque sea solo para decir, "sí es > >> buena idea" esto para que este mail sea tomado en cuenta y no se pierda > >> entre el montón. Si tus respuestas son en inglés mejor para que la > >> mayoría de los lectores de esta lista las entienda. > >> > >> > >> > >> > >> > >> > >> _______________________________________________ > >> gNewSense-users mailing list > >> [email protected] > >> http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/gnewsense-users > >> > > > > > > _______________________________________________ > > gNewSense-users mailing list > > [email protected] > > http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/gnewsense-users > _______________________________________________ gNewSense-users mailing list [email protected] http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/gnewsense-users
