On Sun, 01 Feb 2009 10:44:04 +0100 Graziano Sorbaioli <[email protected]> wrote:
> > > I would also like to ask if there really is no German translation > > yet > > > afaik no so feel free to contribute. > We usually don't let one person only to translate, we need at least > two people so if you find another one you can start. > > a) find another german translator > b) subscribe to the wiki here: > > http://wiki.gnewsense.org/ForumMain/3DGraphicsAre100PercentFreeSoftware?action=login > > c) ask in the mailing list to be granted to your account the > permissions needed to edit those pages. There are already one or two people who put their names down for German translations, who I added to the translation team. I've not been there for a while, but #gnewsense-de might hve people in it during .de daylight. Also, you should be able to translate the wiki without special access. If you work on it for a few weeks, I'm happy to give you access to the main website. kk -- Karl Goetz, (Kamping_Kaiser / VK5FOSS) Debian user / gNewSense contributor http://www.kgoetz.id.au No, I won't join your social networking group
signature.asc
Description: PGP signature
_______________________________________________ gNewSense-users mailing list [email protected] http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/gnewsense-users
