Milí překladatelé, v tomto týdnu vstoupilo v platnost zmrazení řetězců v oficiálních modulech GNOME, je tedy ideální čas na přeložení zbývajících částí UI, které si můžete prohlédnout na obvyklé adrese:
http://l10n.gnome.org/languages/cs/gnome-3-0/ui/ HARMONOGRAM Překlady pro GNOME 2.91.92 Release Candidate budou uzavřeny v pondělí 21. března, překlady do finální verze GNOME 3.0.0 je nutné dodat nejpozději v pondělí 4. dubna, lépe ale kvůli některým rychlým vývojářům již v pátek 1. dubna či dříve. Středa 6. dubna, jak známo, je oficiální datum vydání GNOME 3. Úplný harmonogram je na: http://live.gnome.org/TwoPointNinetyone UI Největší počet řetězců zatím zbývá v modulech gnome-control-center (270/254/220), gnome-settings-daemon (203/29/160), anjuta (1719/242/81), Gtk názvy vlastností (1563/163/53), na posledním pracuji, ale stejně jako anjuta má nejnižší prioritu. U modulů jako gnome-control-center a gnome-settings-daemon je potřeba počítat s tím, že v následujících dnech i přes zmrazení řetězců ještě doznají nějakých změn, jelikož vývojáři na poslední chvíli pracují např. na podpoře network control panel aj. Viz např.: http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2011-March/msg00051.html DOKUMENTACE Od 17. do 22. března bude probíhat dokumentační hackfest, kde dojde k přepsání či výrazné změně většího množství uživatelské dokumentace. I zde je proto bohužel zatím nutné vyčkat a na případné lokalizaci pracovat ve zkráceném termínu: http://live.gnome.org/Hackfests/UserHelp2011 http://l10n.gnome.org/languages/cs/gnome-3-0/doc/ TESTOVÁNÍ Na následující adrese si můžete stáhnout vývojovou verzi GNOME 3 založenou na openSUSE Live CD/USB, hlaste prosím případné problémy s již lokalizovanými součástmi: http://gnome3.org/tryit.html Díky všem ochotným překladatelům! Happy translating, Petr Kovář _______________________________________________ gnome-cs-list mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cs-list
