Dobrý den, nový stav modulu epiphany – master – po (čeština) je nyní „Překládá se“. https://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/master/po/cs/
Zdravím, tady je možné bez problému mluvit česky, kontrolu a zařazení překladu budou provádět taky Češi. Pročetl jsem si překlad a měl bych pár návrhů na změny: „Take Screenshot“ → Spíše než „Udělat screenshot“ zní možná lépe „Pořídit screenshot“. A aby byl překlad konzistentní s překladem GNOME Shellu, možná spíš i „Pořídit snímek obrazovky“. To samé pak u řetězce „_Udělat screenshot...“. „valid“ za mě spíš „plátné“ než „validní“. „URL“, myslím, že je spíše v ženském rodě, než ve středím. Jako „ta adresa URL“, ale střední možná taky není problém. Ale spíš bych s kontrolou počkal, až co řekne Dan. Nepřeložené opravím. Vojtěch Perník -- Toto je automatická zpráva odeslaná z l10n.gnome.org. _______________________________________________ gnome-cs-list mailing list [email protected] https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cs-list
