Dobrý den,

nový stav modulu epiphany – master – po (čeština) je nyní „Překládá se“.
https://l10n.gnome.org/vertimus/epiphany/master/po/cs/

Zdravím,

tady je možné bez problému mluvit česky, kontrolu a zařazení překladu budou 
provádět taky Češi.

Pročetl jsem si překlad a měl bych pár návrhů na změny:

„Take Screenshot“ → Spíše než „Udělat screenshot“ zní možná lépe „Pořídit 
screenshot“. A aby byl překlad konzistentní s překladem GNOME Shellu, možná 
spíš i „Pořídit snímek obrazovky“. To samé pak u řetězce „_Udělat 
screenshot...“.

„valid“ za mě spíš „plátné“ než „validní“.

„URL“, myslím, že je spíše v ženském rodě, než ve středím. Jako „ta adresa 
URL“, ale střední možná taky není problém.

Ale spíš bych s kontrolou počkal, až co řekne Dan.

Nepřeložené opravím.

Vojtěch Perník
--
Toto je automatická zpráva odeslaná z l10n.gnome.org.
_______________________________________________
gnome-cs-list mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cs-list

Reply via email to