On Thu, 18 Jun 2009 22:38:12 +0300 Nick Shaforostoff <[email protected]> wrote:
> On Четверг 18 июня 2009 17:51:36 Leonid Kanter wrote: > > Поигравшись с MacOS я обнаружил, что та же сущность, которая у нас > > называется брелоком (keyring), у них называется связкой ключей > > (keychain). keyring и keychain почти одно и то же, но связка ключей с > > точки зрения понимания происходящего намного более наглядна, чем > > брелок. Может, есть смысл пройтись и заменить все брелоки на связки > > ключей? > > поддерживаю. в переводе KDE используется просто «ключи» или «список > ключей», что не далеко от связки. engcom keyring -- связка ключей -- Best Regards, Yuri Kozlov _______________________________________________ gnome-cyr mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
